• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Focus> 國(guó)慶60周年詞匯專題> 經(jīng)濟(jì)詞匯  
           
         





         
        農(nóng)村稅費(fèi)改革 Rural Tax and Fee Reform
        [ 2009-08-25 19:25 ]

        農(nóng)村稅費(fèi)改革 Rural Tax and Fee Reform

        A reform in rural areas to ease the financial burden on farmers.

        In 2000, a pilot program was started in Anhui province under which the agricultural tax rate was cut, other agriculture-related taxes and fees were either written off or merged. The central government subsidized local governments through transfer payments to balance their reduced revenue.

        The pilot program was soon extended to other regions and the agricultural tax was totally done away with in 2006 throughout the country, marking the completion of this reform. Now farmers do not pay any tax except those growing tobacco.

        相關(guān)閱讀

        新興企業(yè) start-up company

        剛性需求 rigid demand

        免除費(fèi)用 Fee waiver

        利率上調(diào) rate hike

        (英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮 編輯)

        點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

         

        英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
        相關(guān)文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        英國(guó)92歲女歌手精選碟成銷量冠軍
        你是“樂(lè)單族”嗎?
        On thin ice 處境危險(xiǎn)
        高職院校 higher vocational school
        Traditional mooncakes now find virtual outlets
        翻吧推薦
         
        論壇熱貼
         
        經(jīng)典英語(yǔ)口語(yǔ),不得不看(推薦)
        I chocolate you!怎么翻譯?
        請(qǐng)教obama演講里的一句話
         
        曬曬小D機(jī)器人暴強(qiáng)的翻譯
        美國(guó)校園最in俗語(yǔ)大全

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>