• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

        穆雷溫網(wǎng)稱霸為英國(guó)挽回顏面 現(xiàn)場(chǎng)名人觀眾驚喜交加(組圖)

        Andy Murray celebrates winning his second Wimbledon title by posing in a cold bath with the trophy

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-07-11 16:36

        分享到

         

        穆雷溫網(wǎng)稱霸為英國(guó)挽回顏面 現(xiàn)場(chǎng)名人觀眾驚喜交加(組圖)

        Clutching the Wimbledon trophy as he recovers in an ice bath, Andy Murray posted this picture of himself to Facebook after celebrating his second title at SW19 with a straight sets win over Canadian Milos Raonic.
        安迪·穆雷在Facebook上發(fā)布了一張他在冷水浴缸中手握獎(jiǎng)杯的圖片,以慶祝二度奪冠。他在溫網(wǎng)SW19賽場(chǎng)連勝擊敗了加拿大選手米洛斯·拉奧尼奇。

        The Scot broke into tears after clinching the final point as the emotion overcame him and the crowd erupted with joy all around him.
        在奪得最后的分?jǐn)?shù)后,這位蘇格蘭球員喜極而泣,球迷們激動(dòng)不已,四周圍沸騰了。

        穆雷溫網(wǎng)稱霸為英國(guó)挽回顏面 現(xiàn)場(chǎng)名人觀眾驚喜交加(組圖)

        He won the match 6-4, 7-6, 7-6 and was rarely troubled as he put in a dominant display, matching Raonic's big service game with plenty of aces of his own.
        穆雷以6-4,7-6,7-6的比分贏得了比賽。決賽中他穩(wěn)據(jù)上風(fēng),在與拉奧尼奇交手時(shí)有明顯的比分優(yōu)勢(shì)。

        After the final he thanked the crowd for their supporting, including Prime Minister David Cameron, who was roundly booed as Murray tried to laugh off the audience reaction.
        決賽結(jié)束后,他向支持他的觀眾致謝,在向英國(guó)首相卡梅倫致謝時(shí),現(xiàn)場(chǎng)一片噓聲,穆雷則試圖對(duì)觀眾的反應(yīng)一笑置之。

        穆雷溫網(wǎng)稱霸為英國(guó)挽回顏面 現(xiàn)場(chǎng)名人觀眾驚喜交加(組圖)

        Prince William and the Duchess of Cambridge were in the Royal Box cheering on Murray alongside a host of celebrities including Benedict Cumberbatch, Lily James, Hugh Grant and Bradley Cooper.
        威廉王子和凱特王妃在貴賓臺(tái)為穆雷歡呼加油,一同坐在貴賓臺(tái)的名人還有本尼迪克特·康伯巴奇,莉莉·詹姆斯,休·格蘭特和布萊德利·庫(kù)珀等。

        穆雷溫網(wǎng)稱霸為英國(guó)挽回顏面 現(xiàn)場(chǎng)名人觀眾驚喜交加(組圖)

        穆雷溫網(wǎng)稱霸為英國(guó)挽回顏面 現(xiàn)場(chǎng)名人觀眾驚喜交加(組圖)

        And his spectacular victory promoted Conservative MP Andrew Percy to say that he would 'fully support' Murray receiving a knighthood.
        穆雷此次盛大奪冠,讓保守黨議員安德魯·博西贊嘆連連,他表示將“全力支持”穆雷獲得騎士榮譽(yù)。

        Mr Percy, MP for Brigg and Goole, said: 'I would fully support him getting a knighthood.'
        約克郡布里格和古爾的議員博西先生稱:“我會(huì)鼎力支持穆雷獲得騎士頭銜的。”

        He told The Sun: 'He has cheered the nation up after the failure of our footballers. It's taken a Scot to cheer Britain up.'
        他對(duì)《太陽(yáng)報(bào)》表示:“在英國(guó)足球隊(duì)歐洲杯賽場(chǎng)上失利之后,穆雷讓我們的國(guó)家又振奮了起來(lái)。這個(gè)蘇格蘭人(和蘇格蘭威士忌酒諧音)讓整個(gè)英國(guó)興高采烈。”

        穆雷溫網(wǎng)稱霸為英國(guó)挽回顏面 現(xiàn)場(chǎng)名人觀眾驚喜交加(組圖)

        Speaking after the match, Murray said the victory was 'extra special' because of the 'tough losses' he has endured at Wimbledon over the years.
        穆雷在賽后受訪時(shí)表示,此次奪冠實(shí)為“意外驚喜”,因?yàn)樗陙?lái)在溫網(wǎng)已經(jīng)歷了多次“慘痛失敗”。

        Murray became the first Brit to compete in 11 Grand Slam finals, eclipsing the previous record set by Fred Perry 80 years ago.
        穆雷成為首位11次殺進(jìn)大滿貫決賽的英國(guó)球員,令80年前弗萊德·派瑞創(chuàng)下的紀(jì)錄黯然失色。

        英文來(lái)源:每日郵報(bào)
        翻譯:馮露(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛(ài)新聞iNews譯者)
        審校&編輯:丹妮

        翻至下頁(yè)看更多現(xiàn)場(chǎng)圖片

        上一頁(yè) 1 2 3 4 5 下一頁(yè)

         

        分享到

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語(yǔ)

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>