• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語

        全美同性婚姻合法:與gay相關(guān)的表達(dá)

        滬江英語/中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-06-29 00:00

        分享到

         

        全美同性婚姻合法:與gay相關(guān)的表達(dá) 

        同性戀婚姻于6月26日在全美合法化。眾多明星大腕名人發(fā)推支持慶賀,這是人類權(quán)益史上邁出的一大步!在全世界都被鋪天蓋地的彩虹旗覆蓋的這幾天,我們來做一次同性戀相關(guān)詞匯的大科普吧!

        Homosexual

        首個(gè)廣泛用來指代同性戀者的詞匯。

        但大多數(shù)同志認(rèn)為,homosexual作為一個(gè)醫(yī)學(xué)詞匯冷酷無情,帶有反人道主義精神的意味。

        從同性戀權(quán)益角度出發(fā),很多反對(duì)人權(quán)平等的人會(huì)使用homosexual這個(gè)詞,來制造出一種和性少數(shù)者(sexual minority)保持的距離,這種不帶感情色彩的醫(yī)學(xué)詞匯潛意識(shí)里表達(dá)出對(duì)性少數(shù)者的歧視,認(rèn)為他們是“性倒錯(cuò)”(sexual inversion),需要醫(yī)學(xué)和科學(xué)實(shí)驗(yàn)來“矯正”,所以現(xiàn)在媒體多用gay來避免出現(xiàn)對(duì)同性戀團(tuán)體的不尊重。

        與這個(gè)詞相對(duì)的表示性向詞有:

        heterosexual 異性戀(直人)

        bisexual 雙性戀

        narcisexual 自戀者(詞源narcissist)

        pansexual 泛性戀

        asexual 無性戀

        Gay

        當(dāng)下比較大眾的對(duì)同性戀的稱呼,可以代表男同性戀和女同性戀,但多指男同。

        注意,在語法上,gay通常做形容詞用,在說某人是不是同志的時(shí)候,通常說he is gay/he is not gay,而很少說“a gay”、“one gay”。

        LGBT

        該詞是女同性戀者(Lesbians)、男同性戀者(Gays)、雙性戀者(Bisexuals)與跨性別者(Transgender)的英文首字母縮略字。1990年代,由于人們認(rèn)為“同性戀社群”(gay community)一詞無法完整體現(xiàn)相關(guān)群體,“LGBT”一詞便應(yīng)運(yùn)而生、并逐漸普及。

        Queer

        Queer,“酷兒”,是LGBT人群的涵蓋性術(shù)語(umbrella term)。在19世紀(jì)末,這個(gè)詞是對(duì)同性戀帶有貶義的稱呼,輕蔑且?guī)в形耆栊缘摹5搅松鲜兰o(jì)80年代末,一些酷兒學(xué)者和運(yùn)動(dòng)家開始將這個(gè)詞重新利用。

        Queer arts(酷兒藝術(shù)), queer cultural groups(酷兒文化群體)和queer political groups(酷兒政治團(tuán)體)都是酷兒身份的相關(guān)表達(dá)。

        但對(duì)于許多年長者來說,queer仍然是帶有嘲諷和侮辱性質(zhì)的詞。多數(shù)年輕人也認(rèn)為這個(gè)詞相對(duì)于LGBT來說,政治意味更濃重。

        Faggot

        對(duì)同性戀的侮辱性稱呼,有"失敗者”(loser)的意味,也可以用于罵人,相當(dāng)于說某人stupid。

        例如: -Did you see Tom? -Yeah he is a faggot.

        In the closet

        在柜子里,形容某人對(duì)自己的同性戀身份保密的行為。

        Coming out

        出柜,公開承認(rèn)自己的同性戀身份。口語中,也可以單用out來表示。

        例如:
        John finally comes out to his parents.
        約翰終于跟他的父母出柜了。

        My sister just outed me.
        我妹妹把我的同志身份揭穿了。

        Homophobia

        同性戀恐懼癥,指對(duì)同性戀行為以及同性戀者的非理智性的恐懼和憎恨。雖然這個(gè)詞來源于心理學(xué),但是對(duì)同性戀的恐懼不是一種精神病的術(shù)語。其相對(duì)應(yīng)的形容詞為homophobic。

        Questioning

        對(duì)其性別認(rèn)同感到疑惑的人進(jìn)行探索的過程。

        Gay pride/LGBT pride

        同性戀自豪,是指LGBT人群針對(duì)社會(huì)歧視和暴力采取的一種積極姿態(tài)。一些同性戀自豪運(yùn)動(dòng)包括同志自豪游行(gay pride parades),最常見的標(biāo)志就是彩虹旗(rainbow or pride flag)。

        (來源:網(wǎng)絡(luò) 編輯:Zoe)

         

        分享到

        中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國首份雙語手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>