• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當前位置: Language Tips> 流行新詞

        你的“美商”有多高?

        中國日報網 2014-09-24 09:25

        分享到

         

        什么是美?對于這個問題,可能每個人心中都有一個不同的答案,所以才會有“情人眼里出西施”這一說。不過,人類社會在發(fā)展過程中總是能總結出一些相通的規(guī)律。比如說,對于美,我們也有一個“美商”來做個寬泛的定義。

        你的“美商”有多高?

        Each woman has a Beauty Quotient. This quotient is made up of three distinct categories: Physical Health, Psychological Health and Personal Appearance.

        每個女人都有美商(Beauty Quotient,簡寫為BQ),而美商是由身體健康、心理健康以及個人形象這三部分組成的。

        Physical Health consists of corporeal characteristics that define a woman's beauty. Each and every woman has physical characteristics that are truly beautiful. A woman's face or body can be structurally imperfect, but still exquisite.

        身體健康主要指能夠展現女人美麗的身體特征。每個女人都有絕對美麗的身體特征。可能她的臉或者身體有外形上的不足之處,但仍然是有獨特魅力的。

        Psychological Health involves one's personality, intelligence, sensitivity and warmth, sense of humor, attitude and overall level of confidence.

        心理健康包括一個人的個性、智力、體貼與溫暖、幽默感、態(tài)度以及整個人的自信程度。

        Personal Appearance includes your beauty routine. This involves habits regarding skin-care regimen, hair and makeup routines, wardrobe, posture and style.

        個人形象多指日常的個人護理習慣,包括護膚習慣、發(fā)型和化妝方式、衣裝儲備,以及舉止和風格。

        It is the combination of physical and mental elements from these three categories that define a woman's beauty.

        以上三個部分中身心各因素的結合才能造就一個女人的美麗。

        相關閱讀

        男子皆愛高“淑商”女子

        你的“玩商”有多高

        你知道SQ代表什么嗎

        (中國日報網英語點津 Helen)

         

         

        分享到

        中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

        中國日報網雙語新聞

        掃描左側二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報雙語手機報

        點擊左側圖標查看訂閱方式

        中國首份雙語手機報
        學英語看資訊一個都不能少!

        關注和訂閱

        本文相關閱讀
        人氣排行
        搜熱詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>