當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Is this the world's first emo robot?
分享到
Ever feel like no one really understands you? Well "Pepper" could be about to change all that. That's because Pepper is actually a robot and touted as the world's first with the ability to read emotions. The humanoid robot -- which looks slightly like a shrunken Michelin Man -- was unveiled to curious onlookers in Tokyo stores on Friday by SoftBank, a Japanese telecom giant and Aldebaran, a French robotics company. Pepper doesn't look much like its name. Standing under four-feet tall with a tablet computer mounted to its chest, it has human-like hands and a mermaid-like lower torso — though its toddler-like voice seems incongruous with this state-of-the-art facade. Despite the high-pitched voice, Pepper is able to converse about everything from the weather, to more sophisticated topics like the latest fluctuations in the stock markets. Yet the great differentiator is the fact Pepper is fully interactive, making eye contact when meeting people. Pepper is "the first robot to read human emotions," said Softbank's CEO Masayoshi Son told reporters at a press conference in the Japanese capital on Thursday. "Robots like Pepper are adding a new dimension in our daily lives. They would change it with the same magnitude as the PC, Internet and mobile phones did." How Pepper reads your moods Using its emotion recognition functions, Pepper can react to people in its vicinity -- making jokes, dancing and even rapping (in Japanese), as it did in an onstage demonstration on Thursday. Pepper can analyze facial expressions, human voice tones and gestures, then react autonomously through algorithms, its creators say. "Our vision is to create an affectionate robot that can understand people's feelings. Then autonomously, it will take action," said Son. He envisions robots playing roles in education, healthcare and entertainment, but their primary goal isn't to work in the industry like existing robots. "Our's is not aiming for productivity, but rather at the home or store, where we provide fun and entertainment," Son said. Pepper is designed to be a family robot -- perhaps more like a sleeker version of Rosie, the household robot on the cartoon "The Jetsons." "Pepper is powered by love inside a family," Son said. "Not only is he making jokes, making them laugh. The robot acts out at its own expense, in natural disaster, it can help them and also comfort those people who are sad or lonely, encourage them or make them laugh." When Pepper goes on sale Pepper goes on sale in Japan for around US$2,000 in February 2015. For now, several Peppers are at Softbank stores in Tokyo for spectators to visit. The creators say before releasing Pepper for sale, they want the robots to accumulate more knowledge, to evolve and get more sophisticated in its interactions with humans. "Several thousand Peppers are going to learn at the store," Son said. "Everything they learned and gained, is going to be accumulated into the cloud-based service. So that can be accelerating the evolution of the collective wisdom." Pepper functions through cloud-based artificial intelligence. SoftBank and Aldebaran envision the robot being sold overseas eventually. After all, Pepper is quite the polyglot, speaking 17 languages. |
總是覺得沒人真正了解你?那么“小辣椒(Pepper)”將會改變這一現(xiàn)狀。 因為“小辣椒”其實是個機(jī)器人,被認(rèn)為是世界上第一款能讀懂人情感的機(jī)器人。 這款人形機(jī)器人看上去有點像迷你版的“米其林先生”(Michelin Man),在6月6號由日本電信巨頭軟銀公司(Softbank)和法國機(jī)器人廠商阿德巴蘭(Aldebaran)聯(lián)合在東京商場向參觀者揭開神秘面紗。 “小辣椒”看起來不太像它的名字。它有四英尺高,胸前有一臺平板電腦,有著類似人的手臂和像魚尾的身體——雖然它那像孩童一樣的聲音與它時尚感十足的外觀不太相符。 “小辣椒”的聲音雖然尖了點,但能聊小到天氣,大到股市最新波動等復(fù)雜的話題。 不過,最大的不同點是小辣椒互動性十足,在看到人時,能與人進(jìn)行眼神交流。 “‘小辣椒’是第一臺能讀懂人類情感的機(jī)器人,”軟銀公司總裁孫正義6月5號在東京舉行的新聞發(fā)布會上說道。 “像‘小辣椒’這樣的機(jī)器人能為我們的日常生活增添了一個新的角度。它會像計算機(jī)、互聯(lián)網(wǎng)和手機(jī)那樣給我們的生活帶來翻天覆地的變化。” “小辣椒”如何讀懂你的情緒 在發(fā)布會當(dāng)日,“小辣椒”在臺上展示它的功能,運(yùn)用情感識別功能對附近的人做出反應(yīng):講笑話、跳舞,甚至說唱(用日語)。 研發(fā)人員稱,“小辣椒”可以分析面部表情、人的語調(diào)和手勢,然后通過程序自動做出反應(yīng)。 “我們希望發(fā)明一個有感情的機(jī)器人,能懂人的感情,然后自主地做出反應(yīng),”孫正義說道。 他展望未來機(jī)器人能在教育、醫(yī)療和娛樂領(lǐng)域發(fā)揮作用,但他們的主要目標(biāo)不是像目前存在的機(jī)器人那樣工作。 “我們的機(jī)器人不是為了提高生產(chǎn)力,而是要在提供樂趣和娛樂的地方,如家里或商場里,發(fā)揮作用,”孫正義說。 “小辣椒”設(shè)計成家庭機(jī)器人——可能更像動畫片《杰森一家》(The Jetsons)里的家庭機(jī)器人羅茜(Rosie)的時尚版。 “‘小辣椒’從家庭的愛獲得能量,”孫正義說道。“他不僅會講笑話,逗他們笑。這款機(jī)器人能夠自主地行動,在遇到自然災(zāi)害時,它會幫助他們,還能安慰哪些傷心和孤獨(dú)的人,鼓勵他們,或逗他們笑。” ‘小辣椒’何時上市 “小辣椒”將于2015年2月在日本上市,售價約為2000美元。現(xiàn)在,軟銀公司的東京商城有幾臺樣機(jī)供人參觀。“小辣椒”的研發(fā)人員稱,在“小辣椒”上市之前,他們想讓這些機(jī)器人積累更多知識,在與人交流時能演進(jìn),變得更老道。 “有數(shù)千臺‘小辣椒’機(jī)器人將在商場里學(xué)習(xí),”孫正義說。“他們學(xué)習(xí)和獲取的一切東西都將匯集到云端服務(wù)里。這會加快集體智慧的進(jìn)化。” “小辣椒”通過云端人工智能運(yùn)行。 軟銀公司和Aldebaran機(jī)器人公司期望這款機(jī)器人最后能銷往海外。畢竟,“小辣椒”通曉多種語言,能說17種語言。 (譯者 巴黎的思不靈 編輯 丹妮) 掃一掃,關(guān)注微博微信
|
上一篇 : 巴西總統(tǒng):“世界杯中的世界杯”
下一篇 : 運(yùn)動幫助女孩建立信心
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn