• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

        假日在家“狂看片”

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2012-09-26 14:30

        分享到

         

        十一假期,有人可能出去旅游,有人回家探親,有人則可能宅在屋里“狂看片”。你打算怎么過(guò)呢?

        假日在家“狂看片”

        Binge viewing refers to a period of excessive indulgence spent watching previously broadcast episodes of a TV show.

        Binge viewing指在一個(gè)時(shí)間段內(nèi)將之前播過(guò)的電視節(jié)目一次看完,也就是我們口頭常說(shuō)的“狂看片”。

        Binge viewing is transforming the way people watch television and changing the economics of the industry. The passive couch potato of the broadcast era turned into the channel surfer, flipping through hundreds of cable channels. Now, technologies such as on-demand video and digital video recorders are giving rise to the binge viewer, who devours shows in quick succession—episode after episode, season after season. In the past, such sessions required buying stacks of costly DVDs or special broadcast marathons.

        “狂看片”行為正在改變?nèi)藗兛措娨暤姆绞剑苍诟淖冸娨曅袠I(yè)的經(jīng)濟(jì)形勢(shì)。過(guò)去純播送時(shí)代被動(dòng)的“沙發(fā)土豆”們變成了頻道瀏覽者,游移于數(shù)百個(gè)有線頻道之中。如今,視頻點(diǎn)播和數(shù)字錄像機(jī)等技術(shù)讓越來(lái)越多的人變成了“看片狂人”,一集接一集,一季接一季地看劇集。過(guò)去,這樣大量看片是需要花錢(qián)買(mǎi)一堆DVD或者特殊播放時(shí)段才能實(shí)現(xiàn)的。

        相關(guān)閱讀

        何為“購(gòu)物生理期”?

        “連續(xù)讀碟”看美劇 powerdisking

        “穿幫鏡頭”英語(yǔ)怎么說(shuō)

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

        點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)新詞

         

         

        分享到

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽(tīng)

        翻譯

        口語(yǔ)

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>