當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)
分享到
不知哪位網(wǎng)友最先發(fā)現(xiàn),鳳凰傳奇的歌曲《最炫民族風(fēng)》配上各種類型的畫面,都能實(shí)現(xiàn)“神同步”。之后網(wǎng)絡(luò)便很快刮起了“最炫民族風(fēng)”,竄出各種類型的神同步。目前這股風(fēng)潮仍在全國(guó)蔓延,各版本的《最炫民族風(fēng)》傳遍了大街小巷。
請(qǐng)看中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)報(bào)道:
The music of Phoenix Legend, one of the hottest pop music groups in China, has also reached the NBA. One of their hit songs from three years ago, The Hottest Ethnic Trend, was used by cheerleaders during a NBA Houston Rockets game in April 2012.
中國(guó)最火的音樂組合之一鳳凰傳奇的音樂甚至打入了NBA。美國(guó)休斯敦火箭隊(duì)的拉拉隊(duì)們?cè)贜BA比賽期間使用了該樂隊(duì)三年前的一首熱門歌曲《最炫民族風(fēng)》作為表演配樂。
上面報(bào)道中的The Hottest Ethnic Trend就是最近被稱為神曲(song of miracle)的《最炫民族風(fēng)》,也有人翻譯成“The Most Dazzling Ethnic Wind”。這首歌是中國(guó)知名度很高的pop duo(二人音樂組合)Phoenix Legend(鳳凰傳奇)的一首hit song(熱門歌曲)。這首歌被網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)幾乎可以synchronize with almost any dances(與任何舞步同步)之后,一時(shí)成為internet sensation(網(wǎng)絡(luò)大熱),各種remixed and re-edited(混音改編)版本層出不窮。
一些不喜歡鳳凰傳奇的人將他們的歌曲風(fēng)格稱為Agricultural Metal(農(nóng)業(yè)重金屬),也有人稱他們?yōu)?strong>ringtone singer(彩鈴歌手)。但是不可否認(rèn)的是鳳凰傳奇的音樂有著非常廣闊的群眾基礎(chǔ),歌曲的傳唱程度很高。他們的熱門歌曲還包括Moon Over the Lotus Pond(荷塘月色)、Above the Moonlight(月亮之上)、Flying Freely(自由飛翔)等。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 旭燕 編輯)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn