• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Focus 專題> 2010兩會(huì)熱詞  
           
         





         
         
         
        個(gè)人財(cái)產(chǎn)申報(bào) personal asset declaration
        [ 2010-03-12 13:19 ]

        熱門推薦:兩會(huì)熱詞雙語辭典

        自從新疆阿勒泰地區(qū)在全國(guó)第一個(gè)實(shí)施官員財(cái)產(chǎn)申報(bào)制度之后,多米諾骨牌效應(yīng)隨即產(chǎn)生——浙江慈溪、四川高縣、上海浦東、湖南瀏陽等地相繼試水。據(jù)悉,官員財(cái)產(chǎn)申報(bào)具體制度已經(jīng)從論證進(jìn)入了實(shí)際制定階段。

        請(qǐng)看新華社的報(bào)道:

        Li Fei, deputy director of the Legislative Affairs Committee of the National People' s Congress (NPC) Standing Committee, said on Wednesday that legislation requiring public officials to declare their personal assets is under consideration and seen as a move to prevent corruption and improve government transparency.

        全國(guó)人大常委會(huì)法制工作委員會(huì)副主任李飛本周三稱,目前正考慮實(shí)施公職人員財(cái)產(chǎn)申報(bào)制度,這將是防止腐敗、增加政府透明度的一項(xiàng)舉措。

        文中的 declare personal assets就是指“申報(bào)個(gè)人財(cái)產(chǎn)”,名詞形式為personal asset declaration(個(gè)人財(cái)產(chǎn)申報(bào)),也稱為asset-declaration system,被譽(yù)為反腐的“陽光法案”。但有關(guān)方面還指出,要實(shí)施personal asset declaration,就必須有配套的personal credit system(個(gè)人信用體系)等制度。

        Declaration在這里指“申報(bào)”,例如納稅人要按規(guī)定進(jìn)行declaration of income tax(個(gè)人所得稅申報(bào)),在海關(guān)過境的時(shí)候,如果有特殊物品還要進(jìn)行customs declaration(海關(guān)申報(bào))。此外,它最常見的意思是表示“宣告、公告”,企業(yè)申請(qǐng)破產(chǎn)時(shí)需要發(fā)布declaration of bankruptcy(破產(chǎn)公告),兩國(guó)外交談判中有時(shí)會(huì)發(fā)布joint declaration(聯(lián)合聲明)。

        相關(guān)閱讀

        政務(wù)透明 administrative transparency

        小金庫英文怎么說?

        征信 credit investigation

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)

        點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

         

        分享按鈕
         
        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
        相關(guān)文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        帶來寧靜的“疊手機(jī)游戲”
        斯諾登當(dāng)選格拉斯哥大學(xué)“學(xué)生校長(zhǎng)”
        白宮前女義工:希拉里抹黑受害人
        挑戰(zhàn)動(dòng)物起源理論 丹麥海綿需氧極少
        Cross-Straits post office opens in Qianmen
        翻吧推薦
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>