• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
         





         
        Click《人生遙控器》(精講之八)
        [ 2007-09-05 18:21 ]

        文化面面觀   神奇遙控器:Remote features

        考考你   小試牛刀

                                                

        Download

        影片對白

        Michael: No, no, no. I'm feeling terrific. The weight. How did you do it? Staple treatment like your old man? You wanna have a flap fight? You gotta see this...

        Ben: No. Just working out with Bill five times a week. Same as always.

        Michael: Vow. Oh. That's a looker. Blondie, big lips. Chesty. Is that your girl?

        Ben: No, that's your daughter Samantha.

        Michael: Of course it is. And you better always take care of her and make sure nobody touches her except you.

        Ben: Pop, I'm just getting ready for this meeting.

        Michael: Oh… Okay. Absolutely. I'lltake off for you. I'd like to spend more time together. All of us. Take you out for ice cream. How's that? I know your mother won't come, but you, Samantha, Grandpa, Grandma. That'd be nice, huh?

        Ben: I knew something was funny with you today. Papa, take a seat. Let me get you a water, okay?

        Michael: What are we sitting for?

        Ben: Here you go, Pop, drink this.

        Michael: All right. Drink some water. There, I had my water. What's going on?

        Ben: Grandpa died, Dad. He died a while back now.

        Michael: No, no, no, no. no. Don't say that. Where was I?

        Ben: You're crying?

        Michael: What happened?

        Ben: Nothing. You know, he just got old. That's life.

        Michael: Ah. Shit.

        Ben: You're born and you live and you die. That’s it.

        Michael: Man, I gotta go.

        Ben: Hey, hang on. Susie, push my next meeting.

        Michael: No, no, do your meeting. It's fine. I'm just dizzy.

        Ben: Why are you crying?

        Michael: I'm dizzy from the operation.

        Ben: You're gonna make me cry, Dad. You don't... you don't have to go.

        Michael: You look... you look good. It's all right. Goodbye. Come on. Come on.

        Morty: It won't take you there.

        Michael: Take me where?

        Morty: To the moment he died. You weren't there.

        Michael: Of course I wasn't. Can you take me to the last time I saw him, please?

        Ben: Hey, Dad. Sorry to bug you. Would you mind looking at my, my shopping mall design again? This one is cheaper. But if you check this out, you'll see it has a much better natural flow...

        Michael: Cheaper one, like I said. Now, just let me do my e-mail.

        Ben: Yeah. Yeah, you're right, Dad.

        Michael: He ain't right. You're a schmuck! Look at it!

        Grandpa: Surprise.

        Ben: Hey, Grandpa.

        Michael: Oh, my God.

        Grandpa: When did you get so handsome? So, Michael, I had a wonderful idea. Your mother's playing canasta with her friends tonight. I thought, "Oh, what a great opportunity." You, me and Ben should go and have a boys' night out.

        Michael: Can't.

        Grandpa: What do you mean you can't? You have to eat sometime. We could go, we could whistle at pretty girls.

        Ben: I'm down for that.

        Grandpa: See? He's down. I don't know what it means, but he's down.

        Michael: Hey. Please.

        Grandpa: Don't give me that finger. I'll make you a deal. If you come, I'll show you the quarter trick.

        Michael: Will you look at the man?

        Grandpa: I'll tell you the secret.

        Michael: No, Dad.

        Grandpa: Don't you wanna know how I...?

        Michael: I know how you do the stupid trick. I've always known. Can you let me do my work?

        Grandpa: You've always known.

        Michael: You're pathetic.

        Grandpa: Okay. I'm so sorry I barged in. I love you, son.

        Ben: See you later, Grandpa, I love you.

        Michael: Dad. Pop. Pop.

        Grandpa: I love you, son. I love you, son. I love you, son.

        Michael: I love you too, Dad. I'll miss you.

        妙語佳句,活學(xué)活用

        1. Work out

        Work out 指的是“Engage in strenuous exercise for physical conditioning 去健身房鍛煉”,例如:He works out with weights(啞鈴)every other day.

        2. Take off

        Take off 在這里的意思是“Leave, go away離開”,例如:I'm taking off now.

        這個片語也寫作 take oneself off,例如用在祈使句中:Take yourself off right now!

        3. A while back

        意思相當于 a while ago,即“Some time in the past”,通常表示的是“短時間或是不太長時間以前”,例如:I ran into Barbara a while back but didn't get her new address.

        4. Bug

        這里 bug 的意思是“to bother; annoy打擾”,例如:She's bugging him to get her into show business.

        5. Be down for

        這個片語的意思是“被列入名單”,意即“加入”,例如:I’m down for the party.

        6. Barge in

        意思是“Enter rudely or abruptly, intrude闖入”,例如:Her mother never knocks but just barges in.

         

        文化面面觀   神奇遙控器:Remote features

        考考你   小試牛刀

           上一頁   1   2   下一頁  
         
         
        相關(guān)文章 Related Stories
         
                 
         
         
         
         
         
                 

         

         

         
         

        48小時內(nèi)最熱門

             
          叔叔,我“投降”!
          “在職培訓(xùn)”怎么說
          伊朗總統(tǒng)內(nèi)賈德:上得廳堂 下得廚房
          你會用英語點餐嗎
          Click《人生遙控器》(精講之四)

        本頻道最新推薦

             
          女孩的心思誰能猜:Suspended from class
          《說點什么吧》:Say something anyway
          Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
          Livestock disease spreads in Britain
          Working magic in the garden with beans

        論壇熱貼

             
          how to say “舉手之勞”
          參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
          Penny for your thoughts?
          怎么翻譯‘公益廣告'
          act your age?
          zero tolerance 怎么譯?






        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>