• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
         





         
        俗語:到時看著辦
        [ 2006-11-20 09:00 ]

        玩轉(zhuǎn)“棒球”: 口語:改天吧!      俗語:事不過三      俚語:有一手

        先露出謎底,漢語中最常見的“見機(jī)行事”、“看情況”、或者“到時看著辦”,在英語中也有相應(yīng)的表達(dá)“play(it)by ear”(字面意:憑記憶把聽過的音樂彈奏出來)。

        “Play(it)by ear”原是音樂用語,指某人不用樂譜,僅憑聽過的記憶就可彈奏樂曲。由此意引申,“play(it)by ear”強(qiáng)調(diào)事件的“即興”成分,沒有計劃、依據(jù)當(dāng)時情況而行事,很有著“走著瞧,走一步說一步”的味道。

        看兩個例句:By the time she was four, she could play songs by ear.(她四歲時就能憑記憶把聽過的曲子彈奏出來了。)
        I haven't decided what to say when he comes; I'll play it by ear.(我還沒決定他來時要說什么,到時隨機(jī)應(yīng)變吧。)

        相關(guān)鏈接口語:“嘿!你怎么不說話了?”

         (英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

         
        相關(guān)文章 Related Stories
         
        俚語: 酒后之勇 俗語: “事不過三”
        俚語:“在行、有一手” 口語:“改天吧!”
        “明星臉”,比比看! 新鮮出爐“燙口”吃!
                 
         
         
         
         
         
                 

         

         

         
         

        48小時內(nèi)最熱門

             

        本頻道最新推薦

             
          俗語:到時看著辦
          俚語: AA制
          “化”字之難譯(華南師范大學(xué)鄭世炳供稿)
          口語:“用不著你來教訓(xùn)我!”
          拍賣常識: Dutch auction(荷蘭拍)

        論壇熱貼

             
          福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
          男扮女裝,女扮男裝?
          請教高人:關(guān)于社保方面的詞匯
          評頭論足之妙語連篇
          常用英語口語1000句
          翻譯:老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪




        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>