菅直人鞠躬致歉
綜合西方媒體8月10日的報道,日本首相菅直人當(dāng)天上午在東京就《日韓合并條約》簽署100周年發(fā)表首相談話,就日本曾經(jīng)對韓國進行長達36年的殖民統(tǒng)治表示“深刻的反省和真誠的道歉”。這是日本政府歷史上首次明確表示,日本從1910年到1945年在朝鮮半島的殖民統(tǒng)治違背了韓國人民的意愿。不過菅直人的這番道歉并未贏得韓國的一致認(rèn)同,在日本甚至在執(zhí)政黨民主黨內(nèi)部也掀起了不小的爭議。
***100年后的道歉
1910年8月22日,日本政府強迫朝鮮當(dāng)局簽署《日韓合并條約》,將朝鮮半島的主權(quán)永久讓與日本。該條約于同月29日生效,從那以后一直到1945年宣布戰(zhàn)敗投降,日本對朝鮮半島的殖民統(tǒng)治維持了36年。
2010年8月10日,日本內(nèi)閣會議批準(zhǔn)了首相菅直人就《日韓合并條約》簽署100周年要發(fā)表的談話。隨后,菅直人面對媒體記者公開就當(dāng)年的殖民統(tǒng)治向韓國道歉。
菅直人承認(rèn),日本當(dāng)年的殖民行為違背了韓國人民的意愿,“韓國人民的國籍、文化和民族驕傲被深深地傷害”。“給人帶去痛苦的一方輕易就會忘記歷史,但承受痛苦的一方往往會難以忘卻……我愿在這里,就殖民統(tǒng)治所造成的巨大的破壞和痛苦表示我們最深刻的悔意,并真誠地進行道歉。”
日本慶應(yīng)義塾大學(xué)韓國研究教授小此木正夫(音譯)認(rèn)為,這是日本政府首次正式承認(rèn)當(dāng)年的殖民統(tǒng)治違背韓國人的意愿。此前日本國內(nèi)曾有觀點認(rèn)為,當(dāng)年簽署條約是兩國當(dāng)時的政權(quán)共同做出的決定。
菅直人當(dāng)天還透露,將把在殖民期間掠奪到日本的《朝鮮王室儀軌》等原屬于朝鮮王室的珍貴文物盡快返還給韓國。
***韓國褒貶不一
菅直人的這次講話得到了韓國民眾的廣泛關(guān)注,多家韓國電視臺當(dāng)天以突發(fā)新聞的方式將現(xiàn)場畫面插入正常節(jié)目中。菅直人在會議結(jié)束后還馬上跟韓國總統(tǒng)李明博通了電話,后者稱贊日本首相這番“富有誠意的講話”將成為“推動兩國未來合作發(fā)展的重大機遇”。但是青瓦臺發(fā)言人后來表示,李明博不會再做出官方回應(yīng),因為“關(guān)鍵在于日本如何做出具體的行動”。
韓國執(zhí)政黨大國家黨則在聲明中稱,菅直人當(dāng)天的講話跟日本政府過去的表態(tài)相比算“前進了一步”,但是“還并不足以平息韓國人民對日本殖民統(tǒng)治的憤怒”。大國家黨發(fā)言人批評說,菅直人只承認(rèn)當(dāng)年日韓合并的強制性而不是非法性,也沒有提到慰安婦和擄日勞工問題。
部分首爾的民間團體也認(rèn)為東京的道歉并不充分,應(yīng)該對受害者進行賠償、審判當(dāng)年侵略者并正式回應(yīng)慰安婦問題。韓國一個旨在幫助慰安婦的民間團體的成員說:“菅直人說日本道歉和后悔了,但他只是說說而已,這根本沒有實際意義。”
朝鮮政府目前還沒有就菅直人的表態(tài)做出反應(yīng)。