• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務

        Nay saying

        [ 2010-08-19 10:17]     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        Nay saying

        Reader’s question:  At the same time, the bond market may not be an obstacle. Snow heard caution but little nay saying when he made a pilgrimage to Wall Street last week.

        Could you explain “but little nay saying”?

        My comments:

        Snow heard caution (people say “Careful”, for instance) but little nay saying – few people say “No, this can’t be done”.

        That’s why Snow believes the bond market may not be an obstacle because few people are downright opposed to his plans.

        Nay is an old English word for “no”. “Nay saying” means “no-saying”, or saying “No”. People who say “No” are called “naysayers” – they oppose, deny, or take a pessimistic view of a certain situation. In the current example, Snow is confident because even though he heard people advising “Caution”, he met few nay-sayers.

        Nay-sayers, by the way, not no-sayer. As AlphaDictionary.com explains: “A nay-sayer then is the same as a no-sayer, except that nay-sayer has stuck in the language, making no-sayer unnecessary.”

        History and tradition, alright?

        Related stories:

        Kick sth.when it's down

        Opening credits

        Hold a candle to

        Jump the gun

        Right on cue

        Lower 48 states

        Pick up steam

        Personal chemistry

        Put it on the back burner

        Butt-brush effect

        Make the cut

        Poker face

        Win hands down

        Out on the street

        Fly-by-night

        Apple polisher

        Might-have-beens

        Think the world of

        Ante up

        Sit on the fence

        On top of the world

        Button your lip

        One for the books

        Pass the buck

        Raw deal

        Fire sale

        Spill the beans

        Sacred cow

        Cheek to jowl

        Peaches and cream

        Know-it-all

        A long shot

        Miss the boat

        Go to Zhang Xin's column

        本文僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內容。

        About the author:

        Zhang Xin has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

         

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
         

        關注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>