• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
           
         





         
        生產(chǎn)能力過(guò)剩 over-capacity
        [ 2009-04-14 13:07 ]

        在近日召開(kāi)的央行貨幣政策委員會(huì)一季度例會(huì)提出,中國(guó)將繼續(xù)實(shí)行適度寬松的貨幣政策,保證貨幣信貸總量滿足經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要。除了研究下一階段的貨幣政策總體方向之外,會(huì)議還針對(duì)部分企業(yè)制定了相應(yīng)的政策。

        請(qǐng)看外電的報(bào)道:

        The bank will give more support to the agricultural sector, small and medium enterprises and other weak links, concretely resolve some financing difficulties faced by companies, strictly control lending to high-polluting, high-energy consuming industries and to those with over-capacity.

        央行將加強(qiáng)對(duì)農(nóng)業(yè)部門(mén)、中小企業(yè)等薄弱環(huán)節(jié)的支持,切實(shí)解決企業(yè)所面臨的一些融資難的問(wèn)題,嚴(yán)格控制對(duì)高污染、高耗能和產(chǎn)能過(guò)剩行業(yè)企業(yè)的貸款。

        在上面的報(bào)道中,over-capacity指的是“生產(chǎn)能力過(guò)剩”,有時(shí)簡(jiǎn)稱(chēng)“產(chǎn)能過(guò)剩”,也就是生產(chǎn)產(chǎn)品的能力超過(guò)了產(chǎn)品需求。生產(chǎn)能力過(guò)剩,有效需求不足,就會(huì)引發(fā)經(jīng)濟(jì)危機(jī)。這就是為什么中國(guó)需要控制生產(chǎn)過(guò)剩的行業(yè)發(fā)展的原因。

        Capacity除有“生產(chǎn)量、生產(chǎn)力”的意思外,還表示“容積,容量”,如:The conference room is filled to capacity(會(huì)議室擠得滿滿的),capacity house(客滿的劇院)等。over一詞做前綴有“過(guò)分”的意思,和capacity相結(jié)合也就是指生產(chǎn)力或生產(chǎn)量已經(jīng)超越適當(dāng)?shù)亩龋斐蛇^(guò)剩。類(lèi)似的以over為前綴的組合還有:over-assessment(估價(jià)過(guò)高);overburden(使負(fù)擔(dān)過(guò)重,過(guò)重的負(fù)擔(dān));over-caution(過(guò)分小心,過(guò)分謹(jǐn)慎);overstress(過(guò)分強(qiáng)調(diào))等。

        相關(guān)閱讀

        加大貨幣發(fā)行量 quantitative easing

        總體規(guī)劃 master plan

        遏制政策 containment policy

        (實(shí)習(xí)生 陳丹妮,英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

        點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

         

         
        英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
        相關(guān)文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        Walking in the US first lady's shoes
        “準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
        英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
        豬流感 swine flu
        你有l(wèi)ottery mentality嗎
        翻吧推薦
         
        論壇熱貼
         
        別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
        橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
        看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
        端午節(jié)怎么翻譯?
        母親,您在天堂還好嗎?

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>