• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
           
         





         
        強(qiáng)心針 a shot in the arm
        [ 2009-01-16 09:15 ]

        國(guó)務(wù)院本周三稱,已批準(zhǔn)下調(diào)1.6升及以下排量乘用車的購(gòu)置稅。并表示今后三年政府還將安排人民幣100億元專項(xiàng)資金,重點(diǎn)支持企業(yè)技術(shù)創(chuàng)新、技術(shù)改造和新能源汽車及零部件發(fā)展。這無(wú)疑給受經(jīng)濟(jì)衰退影響而萎靡不振的汽車行業(yè)打了一劑“強(qiáng)心針”。

        請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

        Analysts said the package announced yesterday would help the two pillars of the national economy immensely. "The wide-ranging supportive measures will certainly give the auto industry a shot in the arm," said Jia Xinguang, a Beijing-based auto analyst.

        分析人士認(rèn)為,本周三出臺(tái)的刺激方案將非常有助于兩大國(guó)民經(jīng)濟(jì)支柱產(chǎn)業(yè)發(fā)展。北京的汽車業(yè)分析人士賈新光說(shuō):“大規(guī)模的援助措施當(dāng)然會(huì)給汽車業(yè)打上一劑‘強(qiáng)心針’。”

        從字面上看,a shot in the arm指的是“在胳膊上注射一針”,其實(shí)它的意思是“刺激因素”,也就是我們平時(shí)說(shuō)的“強(qiáng)心針”,意為“使之振奮、復(fù)蘇”。如:The big sale was a shot in the arm to the failing company(那筆大生意給那間搖搖欲墜的公司打了一劑強(qiáng)心針)。The money was a great shot in the arm for the company(對(duì)該公司來(lái)說(shuō),這筆錢真可謂是雪中送炭)。

        用在體育賽場(chǎng)上,shot還可以表示“射門、扣籃”,比如a dunk shot就是指“一記扣籃”,而close range shot就是指“近距離射門”。打靶的時(shí)候,你能不能做到every shot tells(百發(fā)百中)呢?那可是a good shot(高明的射手)才能做到的哦。不過(guò),對(duì)我來(lái)說(shuō),that’s a long shot(成功的希望不大),但我每次都give it my best shot(竭盡所能),爭(zhēng)取有一天可以make one mark at the first shot(一鳴驚人)。

        (實(shí)習(xí)生 許雅寧,英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

        點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

         

         
        英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
        相關(guān)文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        Walking in the US first lady's shoes
        “準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
        英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
        豬流感 swine flu
        你有l(wèi)ottery mentality嗎
        翻吧推薦
         
        論壇熱貼
         
        別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
        橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
        看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
        端午節(jié)怎么翻譯?
        母親,您在天堂還好嗎?

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>