|
Borat
|
"High Five!" and "It's Sexy Time!," favorite expressions of the hit comic character Borat, have topped a list of the top Hollywood phrases of the year.
The Global Language Monitor, a non-profit group that monitors word use, put those two expressions at the top of its annual list of Hollywood words and phrases for the impact they made on the English language.
In second place was a Hollywood star trend of giving babies unusual names like Suri, the name of the daughter of Tom Cruise and Katie Holmes, and Shiloh Nouvel, the daughter of Angelina Jolie and Brad Pitt.
Global Language Monitor head Paul JJ Payack said the trend "opens an entire new world of possibilities to young parents for either inflicting or bestowing names upon their children."
Other words and phrases on the list include were "Pursuit" from Will Smith's film "The Pursuit of Happyness" and the phrase "Nazi Bullets," used by the grandfather in "Little Miss Sunshine" to explain his crankiness.
One expression from the box office hit "The Queen," for which Helen Mirren won the best actress Oscar, made the list.
"Will someone please save these people from themselves!," Tony Blair said as he attempted to heal the rift between Queen Elizabeth and her subjects.
Actress Meryl Streep also made the list after declaring to an unfortunate associate in "The Devil Wears Prada": "The details of your incompetence do not interest me."
Last Year, "Brokeback" from "Brokeback Mountain" topped the annual survey.
點擊查看更多雙語新聞
(Reuters)
|
當(dāng)紅喜劇人物“波拉特”(喜劇《波拉特》主角)常掛在嘴邊的兩句話High Five!(舉手擊掌)和 It's Sexy Time!(性感時間到!)被評為今年好萊塢的最熱門表達。
專門負(fù)責(zé)監(jiān)測詞語用法的非營利組織全球語言檢測機構(gòu)基于這兩個表達對英語語言所產(chǎn)生的影響,將其評為今年的好萊塢年度最熱門詞匯。
位居第二的是好萊塢影星給他們的下一代起“怪名”的趨勢,比如,湯姆·克魯斯和凱蒂·赫爾姆斯給他們女兒起名為"蘇芮",安吉利娜·茱麗和布拉德·皮特給女兒起名為夏洛伊·諾維爾。
全球語言監(jiān)測機構(gòu)主席保爾·JJ·培雅克說,這一趨勢“將為年輕父母給孩子取名開創(chuàng)很多新的可能。”
榮登好萊塢年度熱門詞匯排行榜的還包括由威爾·史密斯主演的電影《追求幸福》中的Pursuit一詞(追求)和《陽光小美女》中的祖父解釋自己古怪行為時所用的Nazi Bullets(納粹子彈)一詞。
源于票房大片《女王》中的一句表達也榜上有名,海倫·米倫憑借該片贏得奧斯卡最佳女主角獎。
影片中的英國首相布萊爾在試圖解決伊麗莎白女王和民眾之間的矛盾時說了一句話:“誰能來救贖這些人啊!”
梅麗爾·斯特里普在《時尚女魔頭》中對她那“不幸”的助理所說的“我對你種種無能的細節(jié)不感興趣”一語也名列排行榜。
去年,《斷背山》中的“斷背”一詞當(dāng)選好萊塢的頭號熱門詞匯。
( 英語點津姍姍編輯)
|