• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Focus> Copenhagen Summit> News  
           
         





         
        全球一半人口到2100年將面臨糧食危機
        Half the planet could be hit by food crisis by 2100
        [ 2009-01-12 17:40 ]

        全球一半人口到2100年將面臨糧食危機

        A vendor sells onions in Nicaragua in 2008. Half of the world's population could face food shortages by the end of this century due to climate change, a new study warned Thursday. [Agencies]

        Half of the world's population could face food shortages by the end of this century due to climate change, a new study warned Thursday.

        According to researchers, there is a 90 percent probability that by 2100 the minimum temperatures in the tropics and sub-tropical regions will be higher than the maximums so far recorded in those areas.

        The effect on crop-growing in those regions would be dire, according to the projections based on direct observations and data culled from 23 computer models on the planet's evolving climate patterns.

        "The stresses on global food production from temperature alone are going to be huge, and that doesn't take into account water supplies stressed by the higher temperatures," said David Battisti, a University of Washington atmospheric sciences professor.

        In the tropics, the warmest temperatures will cut maize and rice harvests by 20 to 40 percent, the researchers said.

        The hotter weather will also reduce the moisture in the soil, cutting yields even further.

        Some three billion people, or half the world's population, currently live in tropical and sub-tropical regions, and their number is set to double by the end of the century.

        These regions stretch from northern India, southern China to much of Australia and all of Africa, and also extend from the southern United States to northern Argentina and southern Brazil.


        點擊查看更多雙語新聞


        (Agencies)

        一項最新研究于上周四警告稱,由于受氣候變化的影響,預計到本世紀末全球將有一半的人口面臨糧食短缺的威脅。

        研究人員稱,到2100年,熱帶和亞熱帶地區(qū)的最低溫度將超過這些地區(qū)迄今為止出現(xiàn)過的最高溫度,出現(xiàn)這一變化的可能性達到90%。

        通過直接觀察和分析23個全球氣候變化模式的計算機模型的數(shù)據(jù),研究人員作出預測,氣候變化將對這些地區(qū)的谷物種植造成十分可怕的影響。

        華盛頓大氣學教授大衛(wèi)?巴蒂斯提說:“氣溫本身對于全球糧食生產(chǎn)的影響將十分巨大,這還沒有考慮到高溫所導致的水供應的問題。”

        研究人員稱,極端高溫將導致熱帶地區(qū)的玉米和大米產(chǎn)量下降20%至40%。

        此外,高溫還會減少土壤中的水分,造成糧食產(chǎn)量進一步下降。

        目前全球有一半、約30億的人口居住在熱帶和亞熱帶地區(qū),到本世紀末這些地區(qū)的人口還將增加一倍。

        印度北部、中國南部、澳大利亞大部、非洲全境,美國南部、阿根廷北部以及巴西南部將受到影響。

        (英語點津姍姍編輯)

         

        Vocabulary: 

        dire:可怕的;悲慘的

        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
        相關文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        “理想雇主”怎么說
        調查:英國人耐性不比從前
        美稱拉登仍在活動 擬繼續(xù)追捕
        碳足跡 carbon footprint
        Dud 沒意思、沒勁
        翻吧推薦
         
        論壇熱貼
         
        萬圣節(jié)問題火熱征集!
        翻譯達人評選,快來投票!
        經(jīng)典英語口語,不得不看(推薦)
        I chocolate you!怎么翻譯?
        請教obama演講里的一句話
         

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>