• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
        中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

        Sexy Shanghai tops city ranking

        [ 2010-09-20 11:19]     字號(hào) [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

        進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

        The eastern metropolis of Shanghai, the economic hub of Hong Kong and the sprawling city of Chongqing have been named the top three "sexy cities" in China because of their prosperity, charming buildings and beautiful girls, a new survey shows.

        More than 17 percent of 6,577 residents randomly sampled from 30 cities in China named Shanghai as the sexiest city in the survey conducted by the Horizon Research Consultancy Group, according to a latest report.

        Hong Kong came second with the support of 8.4 percent, while Chongqing came third with 4.7 percent naming it the sexiest city, slightly higher than Beijing and Guangzhou, with both got the nod from 4.6 percent.

        People gave a wide range of reasons for naming Shanghai as the sexiest city, including its strong economy, iconic buildings and landscape, hosting of the World Expo 2010 and cultural diversity.

        Hong Kong came second because it has many celebrities and is an international city.

        However, sexy local women were the top reason why Chongqing got such a high ranking, the report shows. More than 65 percent of the respondents who mentioned Chongqing listed beautiful women as their reason, while only 5.3 percent of those who supported Shanghai gave the same reason.

        "I find the concept of 'sexy city' interesting, because sexy is usually used to describe a person who is sexually attractive," said Lu Yifang, a 26-year-old Shanghai resident. "But I do think Shanghai is a sexy city - I always want to stay in the city and I wish to be here forever."

        However, though the survey aimed for a wider definition of "sexiness", controversy over the concept remained.

        Gu Xiaoming, a professor with the Shanghai-based Fudan University, said "sexy" is an outdated criterion for urban development in an age when harmony and livability is most valued in urban life.

        "In the past, we thought Shanghai's Nanjing Road, the busiest street and a typical place of Western style, was the sexiest, but now it is considered to be too noisy and crowded," Gu said.

        The concept of sexy city can be misleading in terms of focusing too much on prosperity and a xenocentric lifestyle, hence undervaluing a peaceful life and ignoring indigenous culture, Gu said.

        He also questioned the vagueness of the concept of "sexy city", which he said hampers the results of survey.

        About 33.1 percent of respondents said they "cannot tell" which city is sexy, according to the report.

        Questions:

        1. What percent of those surveyed voted Shanghai as the sexiest city?

        2. Why is using the term sexy controversial according to Gu?

        3. What percentage of voters thought Chongqing had the most beautiful women?

        Answers:

        1. 17 percent.

        2. It’s an outdated term.

        3. 65 percent.

        去聽寫專區(qū)一展身手

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

        Sexy Shanghai tops city ranking

        Sexy Shanghai tops city ranking

        Todd Balazovic is a reporter for the Metro Section of China Daily. Born in Mineapolis Minnesota in the US, he graduated from Central Michigan University and has worked for the China daily for one year.

         
        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>