• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

        New frontier for novice filmmakers

        [ 2009-09-29 14:17]     字號 [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻

        China is a new frontier, a 21st century Wild West with fewer cowboy hats - unless you're shooting a Western. And chances are there is a Western being filmed somewhere in the country because it is a growing location for foreign filmmakers just getting on their feet.

        One such filmmaker is Montague Fendt, 26, who next month is showing his first feature length film Beijing Taxi at the New Beijing International Movie Festival. Fendt, who moved to Beijing seven years ago from Switzerland, co-directed the film with a Chinese-Australian and a Beijinger. Each directed their own story and the three were interwoven, a bit like the film Paris, Je t'aime.

        "This project could have never worked anywhere else but in China," says Fendt. "We made the film, shot in 18 days with great equipment and crew, on a tiny $40,000 budget. If you try to shoot an independent feature in the US or Europe, it will cost you three times as much."

        A major draw for Fendt was his autonomy. He wrote the script, directed the film and worked with his own contacts. Starting out in Europe or the US is more complicated - you're not going to make a film for a long time because the first step is usually the bottom rung at a production company.

        Then there's the survival issue. Lots of filmmakers want to make art, but need to make a living to make art. In China, Fendt could throw himself into the gritty world of filmmaking proper and it didn't matter as much if he made mistakes. With low production costs and a low cost of living he could afford to.

        For documentary filmmaker Van Yang, 25, from Chicago, China presents a rich world of unexplored niches. His current project, a documentary called Red Hot Green China, looks at the untold story of environmentally aware China. For many documentary makers, China is a place of great interest, but little known to the rest of the world.

        "These films are not going to be big blockbuster hits, but they're going to tell something intimate about a culture not everybody understands," says Yang. "The opportunity is that there's this vacuum. The Chinese media hasn't shared enough about the real China."

        As with many people living in Beijing, Fendt finds there's appeal in being a foreigner, as a guy from the outside. And, for now, he intends to stay: "I think it would be a waste for me to live here 10 years and then go back home and shoot film there. It just wouldn't make sense."

        Questions:

        1. What is the name of Montague Fendt’s first full length feature?

        2. How many days did it take to shoot the film?

        3. What is Van Yang’s documentary called?

        Answers:

        1. Beijing Taxi

        2. 18 days

        3. Red Hot Green China

        (英語點(diǎn)津 許雅寧編輯)

        New frontier for novice filmmakers

        About the broadcaster:

        New frontier for novice filmmakers

        Chantal Anderson is a multimedia journalist at the China Daily Web site. Originally from Seattle, Washington she has found her way around the world doing photo essays in Greece, Mexico and Thailand. She is currently completing a double degree in Journalism and International Studies from the University of Washington.

         
        中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>