• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Special Coverage> British Council> 英國文化專區(qū)  
           
         





         
         
        莎士比亞首幅真跡畫像被發(fā)現(xiàn)
        [ 2009-03-11 14:43 ]

        莎士比亞首幅真跡畫像被發(fā)現(xiàn)

        最近,一幅人像油畫作品在英國引起了轟動。這幅作品據(jù)專家推算繪制于1610年,而畫上的主人公,正是聞名世界的文學巨匠莎士比亞。畫作繪制的時間正好是莎翁46歲之際,也就是他去世的六年之前。

        300多年來,這幅畫一直是Cobbe家族的收藏,此前家族成員一直不知道畫上的人物是誰,目前的繼承者Alec Cobbe也曾認為這是詩人沃爾特拉雷的畫像。2006年,Alec Cobbe在美國看到一幅莎士比亞的畫像,發(fā)現(xiàn)它與自己家里的那幅畫驚人地相似。然后,他找到莎士比亞基金會的Well教授,起初Wells也將信將疑,但經(jīng)過幾年來X光和紅外掃描,及一系列的照片鑒定,Wells教授表示:“我有90%的把握可以確認,這是莎士比亞在世時的繪制的唯一一幅畫像。這是莎士比亞的歷史研究的重大進展。”

        這幅畫作將于4月23日莎士比亞的生日當天在莎翁的家鄉(xiāng)Stratford-upon-Avon展出。

        莎士比亞首幅真跡畫像被發(fā)現(xiàn)

        First portrait of William Shakespeare unveiled

        After three years of meticulous analysis, x-rays and infrared imaging, experts claim to have uncovered the only surviving portrait of William Shakespeare painted during his life.

        The oil canvas is thought to have been painted in 1610 - six years before the playwright's death - when he was about 46 years old.

        For three centuries the family was unsure of the identity of the figure in the portrait. According to Alec Cobbe, an art restorer, at one time it had been thought to be of Sir Walter Raleigh. In 2006, he visited the National Portrait Gallery and saw a painting of Shakespeare that hangs in the Folger Shakespeare Library, Washington. It had been accepted as a life portrait of Shakespeare, but was discredited 70 years ago. Mr Cobbe saw the painting and realised the similarities with the painting he had inherited.

        Believing his painting to be the original, he contacted Professor Stanley Wells, chairman of The Shakespeare Birthplace Trust, who was initially sceptical. Prof Wells said: "My first impression was scepticism - I am a scholar. But my excitement has grown with the amount of evidence about the painting.

        "I am willing to go 90 per cent of the way to declaring my confirmation that this is the only life time portrait of Shakespeare. It marks a major development in the history of Shakespearian portraiture."

        The painting will go on display at The Shakespeare Birthplace Trust in Stratford-upon-Avon on April 23, Shakespeare's birthday.

        (Source: Telegraph,英國使館文化教育處提供)

         

         
        英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
        相關文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        Walking in the US first lady's shoes
        “準確無誤”如何表達
        英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
        豬流感 swine flu
        你有l(wèi)ottery mentality嗎
        翻吧推薦
         
        論壇熱貼
         
        別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
        橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
        看Gossip Girl學英語
        端午節(jié)怎么翻譯?
        母親,您在天堂還好嗎?

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>