• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Popular Song  
           
         





         
        讀者佳作: What a wonderful world
        [ 2008-07-21 14:20 ]

        讀者佳作: What a wonderful world歌手介紹

        讀者佳作: What a wonderful world

        曾經獲得“全英爵士音樂獎最佳女歌手”獎項的Stacey Kent原來并不是一個土生土長的英國歌手,出生于紐約的她在到倫敦攻讀意大利文、法文和德文的過程中結識了后來成為她丈夫的薩克斯風手Jim Tomlinson,從此半路出家開始了爵士歌手生涯。這位學習歐洲語言文學出身、來自美國的媳婦借著準確的發(fā)音和糅合歐陸文化的氣質,很快得到英法樂迷的認同,回到美國也同樣受到矚目。就像Michael Buble曾被媒體譽為“Frank Sinatra接班人”一樣,Stacey Kent也被英國BBC音樂雜志贊譽為“Ella Fitzgerald最優(yōu)秀接班人”。

        What a wonderful world這首歌一開始由爵士樂史上最初的天才音樂家Louis Armstrong創(chuàng)作并演唱的,是一曲六十年代經典老歌,后來被多名歌星像Celine Dion、Eva Cassidy等翻唱成為不同的風格。曾作為電影《早安,越南》、《馬達加斯加》的插曲。Stacey Kent 這首選自其新專輯《Breakfast On The Morning Tram》,這張專輯里收錄有6首全新作品,其中5首歌詞出自“布克獎”著名英籍日裔小說家石黑一雄之手,以“浪漫旅行”作為專輯主題。

        讀者佳作: What a wonderful world我聽之我見

        溫暖的曲調,甜蜜愜意的嗓音,簡單美妙的歌詞,聽著這首What a wonderful world,,像沐浴著暖暖的陽光,微微瞇起眼睛,細細體味著生活中的幸福時刻:綠樹、紅花、藍天、白云、友情和親情。隨著緩緩的旋律,你會發(fā)現自己臉上不禁會露出淡淡的笑容,伴著歌者一起輕唱:多么美好的世界啊!

         (英語點津 Helen 編輯)

           上一頁 1 2 3 下一頁  

         
        英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
        相關文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        Walking in the US first lady's shoes
        “準確無誤”如何表達
        英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
        豬流感 swine flu
        你有l(wèi)ottery mentality嗎
        翻吧推薦
         
        論壇熱貼
         
        別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
        橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
        看Gossip Girl學英語
        端午節(jié)怎么翻譯?
        母親,您在天堂還好嗎?

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>