當(dāng)前位置: Language Tips> Focus 專題> 英語(yǔ)學(xué)“習(xí)”> 學(xué)“習(xí)”熱詞
分享到
4月27日下午,國(guó)家主席習(xí)近平同來(lái)華進(jìn)行非正式會(huì)晤(informal summit)的印度總理莫迪在湖北省博物館參觀精品文物展。
在莫迪之前,本月還有幾位其它國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)人訪華,新聞報(bào)道對(duì)他們活動(dòng)的用詞都不一樣。
比如,4月2日的消息是這樣的:
4月9日,則有這么一條消息:
是不是有點(diǎn)暈?同樣是訪問(wèn),是怎樣劃分成非正式和正式的?國(guó)事訪問(wèn)又是什么概念?
學(xué)習(xí)時(shí)代(微信ID:XiMoments)今天就為大家揭秘一下。
國(guó)事訪問(wèn) State visit
國(guó)事訪問(wèn),是一國(guó)元首(head of state)或政府首腦(head of government)受到另一國(guó)家元首或政府首腦的邀請(qǐng)(formal invitation)而對(duì)該國(guó)進(jìn)行的一種正式訪問(wèn)(official visit)。
國(guó)事訪問(wèn)通常是享有最高禮遇的訪問(wèn)。在我國(guó),歡迎儀式通常在人民大會(huì)堂東門外廣場(chǎng)舉行。
歡迎儀式內(nèi)容包括:
軍樂(lè)團(tuán)奏兩國(guó)國(guó)歌(the military band playing the national anthems of the two nations);
檢閱中國(guó)人民解放軍陸海空三軍儀仗隊(duì)(review the guards of honor of the People’s Liberation Army Ground Force, Navy, and Air Force);
檢閱分列式和鳴放禮炮21響(21-gun salute)等。
美國(guó)接待“國(guó)事訪問(wèn)”同樣要鳴放禮炮21響,紅地毯、儀仗隊(duì)同樣是必不可少的。
此外,東道主國(guó)家通常會(huì)派高級(jí)禮賓官(senior protocol officer)到機(jī)場(chǎng)接機(jī)。
比如,2015年9月,習(xí)近平主席對(duì)美國(guó)進(jìn)行國(guó)事訪問(wèn),受到了美方高規(guī)格接待,這是習(xí)近平當(dāng)選國(guó)家主席以來(lái)對(duì)美國(guó)的首次國(guó)事訪問(wèn)。
2015年9月24日,國(guó)家主席習(xí)近平乘專機(jī)抵達(dá)美國(guó)首都華盛頓,對(duì)美國(guó)進(jìn)行國(guó)事訪問(wèn)。美國(guó)副總統(tǒng)拜登和夫人專程來(lái)到機(jī)場(chǎng),熱情歡迎習(xí)近平和夫人彭麗媛。
再比如,本月奧地利總統(tǒng)、總理一起訪華,也是國(guó)事訪問(wèn),而且是相當(dāng)高規(guī)格的國(guó)事訪問(wèn)。
國(guó)事訪問(wèn)如此重要,以至于國(guó)家元首上任后,對(duì)其首次進(jìn)行國(guó)事訪問(wèn)國(guó)家的選擇,往往是一個(gè)國(guó)家日后政策的晴雨表(barometer)。
2017年5月19日,美國(guó)總統(tǒng)特朗普對(duì)沙特進(jìn)行國(guó)事訪問(wèn),這是他上任之后首次國(guó)事訪問(wèn),外界戲稱為處女行(maiden trip)。此行就標(biāo)志著特朗普對(duì)中東的重視,果然,他很快改變了奧巴馬時(shí)期定下的美國(guó)中東政策。
正式訪問(wèn) Official visit
正式訪問(wèn)(official visit)指一國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人應(yīng)他國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人正式邀請(qǐng)對(duì)其進(jìn)行的訪問(wèn),其他重要外賓(如國(guó)家副元首、政府副首腦、政府部長(zhǎng)等)的訪問(wèn)一般也稱正式訪問(wèn)。
嚴(yán)格來(lái)說(shuō),國(guó)事訪問(wèn)也是一種正式訪問(wèn),屬于規(guī)格最高的正式訪問(wèn)(State visits can be interpreted as the highest-level official visits)。
正式訪問(wèn)禮儀與國(guó)事訪問(wèn)大致相同,規(guī)格略低。按國(guó)際慣例,迎接他國(guó)總理(premier)或首相(prime minister)的正式訪問(wèn)時(shí),禮炮鳴放19響;副政府首腦(vice heads of government)正式訪問(wèn),禮炮鳴放17響。
不過(guò)也有例外。1979年,鄧小平正式訪美時(shí)的身份是國(guó)務(wù)院副總理,按國(guó)際外交中的對(duì)等接待慣例應(yīng)鳴17響禮炮,但是出于對(duì)貴賓的重視,美國(guó)總統(tǒng)卡特別要求鳴放19響禮炮,并且其他禮儀全部按照國(guó)事訪問(wèn)的最高標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行。
1979年鄧小平訪美,受到美國(guó)總統(tǒng)卡特的高規(guī)格接待。
非正式訪問(wèn) Informal visit
相比于禮儀象征性更強(qiáng)的正式訪問(wèn),非正式訪問(wèn)則更多根據(jù)客人的行程和愿望安排活動(dòng)。比如,有領(lǐng)導(dǎo)人過(guò)境停留(stopover visit),有工作訪問(wèn)(work visit),還有私人訪問(wèn)(personal visit),這些都屬于非正式訪問(wèn)的范疇。而非正式訪問(wèn)中,兩國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人進(jìn)行的也通常是非正式會(huì)晤(informal summit)。
2013年6月,習(xí)近平主席在拉美三國(guó)行程的末尾前往美國(guó),與奧巴馬在加州安納伯格莊園(Annenberg Retreat in Sunnylands, California)進(jìn)行了著名的“莊園會(huì)晤”,就屬于非正式訪問(wèn)。
但千萬(wàn)不要以為非正式訪問(wèn)的議程也非正式。事實(shí)上,非正式訪問(wèn)中,國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人談的事情往往不比正式訪問(wèn)小。
習(xí)主席就是在安納伯格莊園會(huì)晤上提出了中美新型大國(guó)關(guān)系(a new type of major-country relationship)的幾大原則,“不沖突、不對(duì)抗”(non-conflict, non-confrontation)、“相互尊重”(mutual respect)、“合作共贏”(win-win cooperation)。
而且,非正式訪問(wèn)有個(gè)特點(diǎn),就是雙邊領(lǐng)導(dǎo)人的會(huì)晤,經(jīng)常在首都以外的地方進(jìn)行。比如,2015年5月,莫迪非正式訪問(wèn)中國(guó),就是到的西安;這次他到的是武漢。
2015年5月,莫迪抵達(dá)西安,對(duì)中國(guó)進(jìn)行非正式訪問(wèn)。
私人訪問(wèn) personal visit
領(lǐng)導(dǎo)人以私人身份進(jìn)行的訪問(wèn)稱作私人訪問(wèn)。私人訪問(wèn)沒(méi)有高規(guī)格的國(guó)家禮儀,卻帶有更多領(lǐng)導(dǎo)人個(gè)人交往的色彩,常能營(yíng)造出溫馨的氣氛,從而增進(jìn)外交效果。
工作訪問(wèn) Work visit
領(lǐng)導(dǎo)人為磋商重大問(wèn)題舉行的會(huì)晤往往采用工作訪問(wèn)的形式。工作訪問(wèn)一般禮儀從簡(jiǎn),不會(huì)安排很多其他活動(dòng),時(shí)間也不長(zhǎng),談完工作就走。如2014年9月普京對(duì)蒙古國(guó)進(jìn)行工作訪問(wèn),時(shí)間僅有6小時(shí)。
秘密訪問(wèn) Secret visit
以上這些,都屬于公開(kāi)訪問(wèn)(open visit)的范疇。除此之外,還有一些訪問(wèn),可能訪問(wèn)者和受訪者雙方在達(dá)成共識(shí)前不便公開(kāi)報(bào)道,這就有了秘密訪問(wèn)。
新中國(guó)歷史上最有名的秘密訪問(wèn),莫過(guò)于1971年基辛格“秘密訪華”。時(shí)任總統(tǒng)國(guó)家安全事務(wù)助理(national security advisor)的基辛格在訪問(wèn)巴基斯坦期間,秘密搭乘飛機(jī)來(lái)到北京會(huì)談。
報(bào)道基辛格秘密訪華的報(bào)紙。
此時(shí),基辛格已經(jīng)完成使命,訪華也就可以公開(kāi)了。
此舉為日后的尼克松訪華和中美建交做了重要的鋪墊。
資料來(lái)源:人民網(wǎng)、新華網(wǎng)
作者:張周項(xiàng)
編輯:姚宇馨
稿件來(lái)源:學(xué)習(xí)時(shí)代(微信ID:XiMoments)
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn