• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        極地旅游成中國高收入人群新寵

        中國日報(bào)網(wǎng) 2017-11-30 11:24

        分享到

         

        近幾年,極地旅游在國內(nèi)“有錢又有閑”的人群當(dāng)中迅速升溫,赴南極和北極旅游的游客人數(shù)不斷創(chuàng)新高。

        極地旅游成中國高收入人群新寵

        Visitors tour Antarctica in January 2017. [Photo by Wang Yanan / For China Daily]

        Trips to the polar regions have witnessed explosive growth in China in the past few years.
        極地旅游近年來在中國呈現(xiàn)出了爆發(fā)式的增長。

        “極地旅游”(polar tours/trips to the polar regions),顧名思義,就是前往南極或北極地區(qū)的旅游活動。

        According to International Association of Antarctica Tour Operators, China contributed the second largest number of tourists to the South Pole in 2016, next to the United States. The number of Chinese tourists who visited the South Pole reached 3,944 last year, soaring nearly 40 times from the less than 100 in 2008.
        根據(jù)國際南極旅游組織協(xié)會統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),2016年中國已成為全球第二大赴南極旅游客源地,僅次于美國。從2008年的不足100人次到2016年的3944人次,增長了40倍。

        隨著市場需求增加,南北極旅游的線路產(chǎn)品日益多樣化,價(jià)格也差別很大。旅游服務(wù)產(chǎn)品包括南極直飛航班(direct flights to the South Pole)、極地音樂會(concerts at the polar area)、郵輪(cruise trips)或者包船旅行(travel in a chartered ship)等。某知名旅游極地探險(xiǎn)事業(yè)部總經(jīng)理介紹,南極游價(jià)格整體高于北極游,南極到南極點(diǎn)分三個(gè)跨度,南極圈(the Antarctic Circle)、南極圈以內(nèi)(within the Antarctic Circle)和南極點(diǎn)(the South Pole),整體比北極高,從6萬、8萬,到南極點(diǎn)的話60萬每個(gè)人,從北極圈(the Arctic Circle)到北極點(diǎn)(the North Pole)差不多是3、4萬到20萬一個(gè)人。

        隨著旅游人數(shù)的日益增多,如何讓極地旅游和生態(tài)環(huán)境形成良性互動成為業(yè)內(nèi)普遍關(guān)注的焦點(diǎn)。游客在出行前都會接受環(huán)保知識以及自身行為規(guī)范方面的培訓(xùn)(train on environmental protection and code of conduct)。而隨著游客群體的變化,旅游服務(wù)產(chǎn)品提供方也要提供更加專業(yè)的導(dǎo)游服務(wù)(professional guide)。

        【相關(guān)詞匯】

        生育游 birth tour

        醫(yī)療游 medical tour

        自駕游 self-driving tour

        跟團(tuán)游 package tour

        出境游 outbound tour

        入境游 inbound tour

        (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 馬文英)

         

        分享到

        中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國首份雙語手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>