• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        攜程親子園曝虐童事件

        中國日報網 2017-11-09 13:47

        分享到

         

        11月9日,因“虐童事件”引發(fā)諸多關注的上海攜程親子園停業(yè)整頓。上海警方已派員到場控制涉事的4名工作人員,其中3人被刑事拘留。

        攜程親子園曝虐童事件

        上海攜程親子園9日起停業(yè)整頓。(圖片來源:中新網)

        China's largest online travel service platform Ctrip said on Wednesday it has reported a child abuse case at its affiliated day-care center in Shanghai and has fired those responsible.
        我國最大的在線旅游服務平臺攜程8日稱,對發(fā)生在該公司上海親子園的虐童事件已作報案處理,涉事人員已被解雇。

        "There was gross negligence by some teachers at the day-care center, which ctrip.com entrusted to a third party to manage. The company has reported the case to the police and will stand with the parents in holding those responsible accountable," Ctrip said in a statement.
        攜程在一份聲明中稱:其委托第三方管理的親子園發(fā)生個別教師嚴重失職的情況,公司已作報警處理,將和父母們站在一起,對責任人員追責到底。

        11月8日,攜程親子園(day-care center)教師虐待兒童的視頻(videos of child abuse)被上傳至社交媒體,引發(fā)家長和網友的極大憤慨(creating an outcry from parents and netizens)。視頻中,教師給孩子穿衣脫衣時動作粗暴,一些孩子甚至摔倒并撞到桌角(Some children even fell down and bumped their head on the corner of a table)。一些孩子被強迫吞食不明物,一直哭,后來發(fā)現(xiàn)孩子們被喂食的是芥末。

        攜程親子園曝虐童事件

        事發(fā)班級為彩虹班,均為1歲半到2歲的小朋友(children aged from 18 months to 24 months)。攜程計算機(上海)有限公司開辦了僅招收攜程員工子女的親子園,并委托上海《現(xiàn)代家庭》雜志社讀者服務部(為了孩子學苑)日常管理運營。事發(fā)后,攜程人力資源管理部門正在代管親子園。

        “We’ll provide physical check-ups and psychological services as needed to children and their families to minimize the negative impact,” read the statement.
        攜程在聲明中表示,“我們將為涉事兒童及其家人提供身體檢查和必要的心理輔導服務,已將此次事件的負面影響最小化。”

        上海市婦女聯(lián)合會方面9日凌晨表示,對“攜程親子園事件”強烈譴責,并密切關注后續(xù)進展(pay close attention to the follow-up)。上海《現(xiàn)代家庭》雜志社讀者服務部(為了孩子學苑)已發(fā)表公開致歉信(issue public apology),表示將深刻反省(do self-examination)、彌補漏洞(make up for loopholes),堅決杜絕此類事件再度發(fā)生,并誠摯接受社會監(jiān)督(accept public supervision)。

        攜程親子園曝虐童事件

        (中國日報網英語點津 馬文英)

         

        分享到

        中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

        中國日報網雙語新聞

        掃描左側二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報雙語手機報

        點擊左側圖標查看訂閱方式

        中國首份雙語手機報
        學英語看資訊一個都不能少!

        關注和訂閱

        本文相關閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>