• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

        盤點世界上最強大的護照

        The world's most powerful passports

        中國日報網(wǎng) 2016-09-30 13:09

        分享到

         

        盤點世界上最強大的護照

        German citizens possess the world's most powerful passport, according to an annual study, with Britain and the US falling just short of the top spot.
        一項年度調(diào)查顯示,德國公民的護照是世界上最強大的,接下來是英國和美國護照。

        The ranking by Henley & Partners, a citizenship and planning firm, takes into account how many countries can be visited without applying for a visa.
        該調(diào)查由提供移民項目的亨氏顧問公司(Henley & Partners)執(zhí)行。該公司根據(jù)公民可免簽前往國家的數(shù)量對各國護照進行了排名。

        German passport holders can travel to 177, out of a possible 218, while Britons can visit 175 and US citizens 174.
        在全球約218個國家中,持有德國護照的居民可以免簽前往177個國家,英國護照可免簽前往175個國家,美國護照則是174個。

        The UK topped the 2015 rankings, alongside Germany, but ceded the top spot after several countries relaxed visa restrictions to the latter. It was also leapfrogged by Sweden and now shares third place with France, Italy, Spain and Finland.
        2015年英國和德國在該榜單上并列第一,但之后有幾個國家對德放開了簽證限制,使得德國躍居第一。而瑞典趕超了英國,位居第二。現(xiàn)在英國和法國、意大利、西班牙和芬蘭并列第三。

        Belgium, Denmark and the Netherlands share fourth spot with the US.
        比利時、丹麥、荷蘭和美國并列第四。

        The world's least powerful passport belongs to citizens of Afghanistan, who can visit just 25 countries without a visa.
        全球最弱的護照來自阿富汗,阿富汗公民只可以免簽前往25個國家。

        "Generally, there was significant movement across the board with only 21 of the 199 countries listed remaining in the same rank," said Henley & Partners.
        亨氏顧問公司說:“總體來說,此次排名的變動很大,列出的199個國家中只有21個與之前的排名相同。”

        "No country, however, dropped more than three positions, indicating that overall, visa-free access is improving around the world.
        “但是沒有國家下降超過三個名次,這意味著,總體上全球免簽入境正在增多。”

        "Four countries in particular made huge gains; Tonga rising 16 spots, Palau by 20, Colombia by 25 and Timor-Leste being the highest climber with an increase of 33 ranks.
        “有四個國家進步很大:湯加上升16位,帕勞20位,哥倫比亞升了25位,東帝汶上升最多,往上升了33位。”

        "Malta, the EU member country which runs the world’s most successful citizenship-by-investment program has gained visa-free access to another two countries since 2015, making it the 8th most powerful passport in the world.
        “歐盟成員國馬耳他實行世界上最成功的‘投資獲國籍’項目。從2015年以來,它又新增了兩個免簽國家,排名變?yōu)榈诎恕!?/p>

        "The leading country in the Caribbean, Antigua and Barbuda, meanwhile ranked 30th and its passport-holders may now travel to 134 countries visa-free.
        “加勒比的主要國家安提瓜和巴布達排名30,可以免簽去134個國家。”

        "Portugal, which holds the most attractive residence-by-investment program through its Golden Visa Program, has taken 6th position in the 2016 Index, gaining two countries to total 172 countries its citizens may travel to visa-free.The global progress in travel freedom looks set to continue for citizens of all countries."
        “葡萄牙的‘黃金簽證’投資落地政策最吸引人。2016年葡萄牙排名第6,新增2個免簽國家,免簽國家總數(shù)達到172個。各個國家的公民全球免簽旅行的機會都在不斷增加。”

        The world's most powerful passports
        全球最強護照國

        1. Germany, 177 countries can be visited without a visa1.
        德國,177個免簽國家

        2. Sweden, 1762.
        瑞典,176 個免簽國家

        3. Finland, France, Italy, Spain, United Kingdom, 175
        芬蘭、法國、意大利、西班牙、英國,175個免簽國家

        4. Belgium, Denmark, Netherlands, United States, 174
        比利時、丹麥、荷蘭、美國,174個免簽國家

        5. Austria, Japan, Singapore, 173
        奧地利、日本、新加坡,173個免簽國家

        6. Canada, Ireland (Republic of), Korea (Republic of, South), Luxembourg, Norway, Portugal, Switzerland, 172
        加拿大、愛爾蘭、韓國、盧森堡、挪威、葡萄牙、瑞士,172 個免簽國家

        7. Greece, New Zealand, 171
        希臘、新西蘭,171個免簽國家

        8. Australia, 169
        澳大利亞,169個免簽國家

        9. Malta, 168
        馬耳他,168個免簽國家

        10. Hungary, Czech Republic, Iceland, 167
        匈牙利、捷克共和國、冰島,167個免簽國家

        The world's least powerful passports
        全球最弱護照國

        1. Afghanistan, 25 countries can be visited without a visa
        阿富汗,25個免簽國家

        2. Pakistan, 29
        巴基斯坦,29個免簽國家

        3. Iraq, 30
        伊拉克,30個免簽國家

        4. Somalia, 31
        索馬里,31個免簽國家

        5. Syria, 32
        敘利亞,32個免簽國家

        6. Libya, 36
        利比亞,36個免簽國家

        7. Eritrea, Ethiopia, Iran, Nepal, Palestinian Territory, Sudan, 37
        厄立特里亞、埃塞俄比亞、伊朗、尼泊爾、巴勒斯坦、蘇丹,37個免簽國家

        8. Kosovo, South Sudan, Yemen, 38
        科索沃、南蘇丹、也門,38個免簽國家

        9. Bangladesh, Congo (Democratic Republic of), Lebanon, Sri Lanka, 39
        孟加拉國、剛果(民主共和國)、黎巴嫩、斯里蘭卡,39個免簽國家

        10. Burundi, Korea (The Democratic People's Republic of Korea), Myanmar, 42
        布隆迪、朝鮮、緬甸,42個免簽國家

        文末附上中國公民免簽、落地簽的國家:

        單方面允許中國公民免簽入境的國家或地區(qū):

        印度尼西亞、韓國、法屬留尼汪、摩洛哥、美屬北馬里亞納群島、薩摩亞、法屬波利尼西亞、安提瓜和巴布達、海地、南喬治亞和南桑威奇群島、特克斯和凱科斯群島、牙買加、多米尼克

        單方面允許中國公民辦理落地簽的國家地區(qū):

        阿聯(lián)酋、阿塞拜疆、巴林、東帝汶、印度尼西亞、老撾、黎巴嫩、馬爾代夫、緬甸、尼泊爾、斯里蘭卡、泰國、土庫曼斯坦、文萊、伊朗、約旦、越南、柬埔寨、孟加拉國、多哥、埃及、幾內(nèi)亞比紹、佛得角、科特迪瓦、馬達加斯加、馬拉維、毛里塔尼亞、坦桑尼亞、烏干達、科摩羅、圣赫勒拿、圭亞那、蘇里南、帕勞、圖瓦盧、瓦努阿圖

        英文來源:每日電訊報
        翻譯:王慧雯(中國日報網(wǎng)愛新聞iNews譯者)
        審校&編輯:文英 丹妮

         

        分享到

        中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國日報網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報雙語手機報

        點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國首份雙語手機報
        學(xué)英語看資訊一個都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>