• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當前位置: Language Tips> 雙語新聞

        猴年要到了!說說12生肖的性格特征

        Personality traits of the 12 Chinese Zodiac animals

        中國日報網(wǎng) 2016-01-29 14:20

        分享到

         

        猴年要到了!說說12生肖的性格特征

        Rabbit personality traits
        屬兔人的性格特征

        Although generally calm, gentle and loving, Rabbit people can be very ambitious and intuitively know how to get ahead in the world.
        雖然屬兔的人看起來一般都很平和、溫柔而且忠誠,但他們也可能雄心勃勃,天生曉得如何出人頭地。

        They are good listeners, kind and sweet by nature, and are therefore often sought out as popular and trusted friends. Generally noted for their physical beauty, Rabbits like to surround themselves with beautiful things. They have a good eye for art, design and fashion, and are usually at the top of anyone's Best Dressed list.
        他們是很好的聽眾,天生善良甜美,因此往往會很受歡迎,被看作是值得信賴的朋友。屬兔人通常外貌姣好,喜歡身處美麗的環(huán)境之中。他們很懂藝術、設計和時尚,通常是別人眼中最懂著裝打扮的人。

        Others may call the Rabbit timid, but those born under this sign rightly view themselves as wise and cautious.
        其他人可能會說屬兔的人膽小,但這些所謂的膽小者恰巧認為自己是個既明智又謹慎的人。

        Famous people born in the Year of the Rabbit: Albert Einstein, Leon Trotsky, Frank Sinatra, Pope Benedict XVI, Angelina Jolie, Brad Pitt, Johnny Depp, David Beckham, Tiger Woods, Whitney Houston
        在兔年出生的名人:阿爾伯特?愛因斯坦、列夫?托洛茨基、弗蘭克?西納特拉、教皇本尼迪克十六世、安吉麗娜?朱莉、布拉德?皮特、約翰尼?德普、大衛(wèi)?貝克漢姆、老虎?伍茲、惠特妮?休斯頓

         

        分享到

        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

        中國日報網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報雙語手機報

        點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

        中國首份雙語手機報
        學英語看資訊一個都不能少!

        關注和訂閱

        本文相關閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>