當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會(huì)
分享到
目前,國家和北京氣象部門正在研究北京的城市風(fēng)道,預(yù)計(jì)這項(xiàng)研究結(jié)果將于今年年底發(fā)布。城市風(fēng)道又叫做城市通風(fēng)廊道。在靜穩(wěn)無風(fēng)、大氣擴(kuò)散條件差的不利氣象條件下,污染物容易堆積。因此,把郊外的風(fēng)引進(jìn)主城區(qū),將霾等污染物吹走,成為了除霾的一項(xiàng)技術(shù)。
請看《中國日報(bào)》的報(bào)道:
Beijing will issue a new urban planning strategy by the end of this year that will for the first time contain a plan to preserve large and green "air corridors". An urban air corridor is a new field being researched by ecological departments both at the city and national levels.
北京在年底將出臺(tái)一項(xiàng)城市新規(guī)劃,規(guī)劃中首次計(jì)劃留出生態(tài)綠色大“風(fēng)道”。“城市通風(fēng)廊道”是北京和國家的生態(tài)部門研究的一個(gè)新領(lǐng)域。
“城市通風(fēng)廊道”就是urban air corridor,簡稱“風(fēng)道”。通過留出通風(fēng)廊道,可以借助風(fēng)的力量驅(qū)散pollutants and hot air(污染物和熱空氣)。
專家指出,通風(fēng)廊道必須夠長夠?qū)挘覒?yīng)在風(fēng)道上廣泛布綠,同時(shí)要控制主要風(fēng)道兩側(cè)density and height of buildings(建筑物的密度和高度)。目前實(shí)現(xiàn)風(fēng)道除霾還有不少障礙,包括風(fēng)道附近的許多heavy-polluting industries(重污染工業(yè))。在人口密集的市中心地區(qū),除霾的最佳方法依然是reducing emissions intensity(降低排放強(qiáng)度)。
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮)
上一篇 : 西非國家“埃博拉病毒”蔓延
下一篇 : 江蘇“母乳庫”成立1周年 單人最高捐1萬毫升
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn