當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會(huì)
分享到
周三發(fā)布的一份報(bào)告指出,近三年來隨著國人海外旅游的增加,國人在海外的餐飲、酒店、娛樂等消費(fèi)也上升了六成。分析師稱,過去中國人在外國購物主要在免稅店和奢侈品商店,如今他們也購買食品雜貨、小吃、化妝品和玩具,這表明中國人在海外旅游時(shí)停留時(shí)間更長,并會(huì)花時(shí)間去體驗(yàn)當(dāng)?shù)氐纳罘绞剑@標(biāo)志著中國人旅游模式的轉(zhuǎn)變。
請看《中國日報(bào)》的報(bào)道:
The old-fashioned 12-day, five-country package accounts for less of the market than before, and an increasing number of tourists are taking backpack tours, bringing more diversity to the tourism, hospitality and retailing markets, Feng said.
馮說,12天游五國的旅行團(tuán)舊模式占據(jù)的市場份額減少了,越來越多的游客選擇“背包游”,這讓旅游業(yè)、酒店業(yè)和零售市場更加多樣化。
現(xiàn)在中國人的眼界寬了,不再滿足于走馬觀花的旅游方式,因此backpack tour(背包游)越來越受歡迎,backpacker(背包客)也越來越多。
不過,去海外旅游的中國人買得最多的依然是奢侈品牌,不過報(bào)告顯示,音樂會(huì)和演出門票,以及一些體育活動(dòng),如surfing(沖浪)、scuba diving(水肺潛水)、sky diving(高空跳傘)、horse racing(賽馬),還有car rentals(租車)的花費(fèi)也在增加。
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮)
上一篇 : 環(huán)保部定義“灰霾污染日”
下一篇 : 戛納評(píng)獎(jiǎng)背后的故事
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn