• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞播報(bào)

        Shanghai looks set for mini baby boom

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-02-26 11:13

        分享到

         

        Get Flash Player

        Download

        Shanghai is likely to experience a short-lived baby boom, but the city will not solve the problem of its aging population anytime soon, an expert said after the city relaxed its one-child policy on Tuesday.

        Zhou Haiwang, deputy director of the Institute of Urban and Population Development Studies at the Shanghai Academy of Social Science, said the policy change will bring a sharp rise in the city's total population, but the proportion of residents over 60 will keep growing.

        "The baby boom is expected to last for two to three years," Zhou said. "But the city will continue to have an imbalanced population structure."

        On Tuesday, Shanghai's legislature followed its counterparts in other areas, including Beijing, Tianjin, Zhejiang, Jiangxi and Anhui, to approve an amendment of the law to allow couples to have a second child if either parent is an only child.

        The rule will go into effect on March 1, with the added stipulation that at least one of the prospective parents must possess a Shanghai hukou, or household registration.

        "The revision will help improve the city's imbalanced population structure," said Xu Jianguang, director of the Shanghai Health and Family Planning Commission.

        Under the new policy, about 400,000 more families in the city will be eligible to have a second baby, and demographers said an additional 20,000 babies could be born in the next three years.

        But Zhou said Shanghai will see a drop in births from 2016, when the number of women at prime childbearing age will decrease by 30 percent and the baby boom stimulated by the new policy ends. But the proportion of elderly residents will keep rising, he said.

        According to the Shanghai Health and Family Planning Commission, the city has more than 3.6 million registered residents aged 60 and older, more than 25 percent of the population. By 2020, the ratio may rise to one-third.

        Authorities said they are prepared for the baby boom expected from the new policy.

        But both official and unofficial figures suggest that few couples in Shanghai are keen on having a second child, due in large part to the cost of raising children.

        Before the policy change, there were more than 2 million couples in the city already eligible to have a second child, as both of the couples were the only child in their family. However, in the past five years, fewer than 8,000 families gave birth to a second baby, according to the Shanghai Health and Family Planning Commission.

        A survey conducted by the news portal Sina.com in 2013 found that about 70 percent of the 1,200 Shanghai residents polled said they did not want another child. The main reason given was the cost of raising another child.

        Questions:

        1. What happened in Shanghai this week to affect the population?

        2. What is predicted for the next few years?

        3. How many families will be eligible to have a second baby?

        Answers:

        1. The city relaxed its one-child policy on Tuesday.

        2. Shanghai is likely to experience a short baby boom.

        3. About 400,000 more families in the city.

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

        Shanghai looks set for mini baby boom

        About the broadcaster:

        Shanghai looks set for mini baby boom

        Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

         

        分享到

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        搜熱詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語(yǔ)

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>