當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
又到畢業(yè)季,高考的同學(xué)們在忙著填報志愿,而大學(xué)畢業(yè)的同學(xué)們則忙著趕一場又一場的“散伙飯”。那么,“散伙飯”用英語怎么表達(dá)呢?
我們來看一個例句:
I had a farewell dinner with my roommates last night, we were all drunk and cried a lot at the end of it.
昨晚,我和我舍友們吃散伙飯,最后我們都喝醉了,還一起抱頭痛哭。
Farewell dinner就是“散伙飯”的英文表達(dá),farewell是“再見,再會”的意思,相對于goodbye一詞更正式。在畢業(yè)離別的時刻,校園的空氣中彌漫著淡淡的惜別感傷之情,同學(xué)們會互贈farewell present(餞別禮物),開farewell party(歡送會),在歡送會上有人會發(fā)表farewell speech(告別演講)。
有些同學(xué)還會邀請家人參加graduation ceremony(畢業(yè)典禮),之后還可能跟同學(xué)進(jìn)行一次after-graduation trip(畢業(yè)旅行)。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
點擊查看更多新聞熱詞
上一篇 : 高鐵票價“打折”
下一篇 : 什么是“招聘意愿指數(shù)”?
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn