• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
         





         
        唱給戴安娜王妃的歌……
        British princes honor Diana with concert
        [ 2007-07-04 09:10 ]

        Britain's Princes William (L) and Harry speak on stage at Wembley Stadium in London at the "Concert for Diana", held in memory of their mother Princess Diana, July 1, 2007.



        Waving their arms in the air and dancing with 70,000 fans at London's Wembley Stadium, princes William and Harry celebrated the life of their mother, Princess Diana, on what would have been her 46th birthday Sunday at a concert they organized.

        Harry, 22, said they asked Elton John to play "Candle in the Wind," the song he sang at Diana's 1997 funeral. Originally about Marilyn Monroe, its lyrics were reworked in tribute to Diana and it became a worldwide No. 1 hit that same year.

        "This evening is about all that my mother loved in life: her music, her dance, her charities and her family and friends," William told the crowd, thanking them and millions more who watched the show on television.

        Diana died Aug. 31, 1997, along with her boyfriend Dodi Fayed and their driver when their car Mercedes crashed inside the Pont d'Alma tunnel in Paris with media photographers in hot pursuit.

        Security for the event was increased after the discovery of two unexploded car bombs in central London on Friday and an attack on Glasgow airport on Saturday. At least 450 officers patrolled the concert.

        The concert mixed rock, pop, hip hop and classical ballet and featured some of Diana's favorite acts including Duran Duran and Tom Jones.

        Among the 24 performances were songs by Rod Stewart, Kanye West, Joss Stone, Lily Allen and Sean "Diddy" Combs, who performed an emotive rendition of "Missing You" .

        "Ten years ago Princess Diana, she went to a better place, and today we celebrate her rebirth," Combs said. "I love you Diana, we miss you."

        Ex-British prime minister Tony Blair was among those who recorded a video greeting. His message wasbooedas he appeared on screen, but the crowd cheered when he paid tribute to William and Harry.

        "I know their mother would be very proud of them," Blair said.

        William's former girlfriend Kate Middleton attended the concert, further fueling rumors that the couple, who announced their split in April, have reconciled.


        點擊查看更多雙語新聞


        (AP)

        上周日,威廉王子和哈里王子在倫敦溫布利大球場舉辦了一場紀念他們的母親戴安娜王妃誕辰46周年的音樂會。在音樂會現場,兩位王子揮舞著手臂,與現場的7萬名觀眾共舞。

        22歲的哈里王子說他們邀請了埃爾頓·約翰來演唱1997年他曾在母親葬禮上唱過的《風中之燭》一歌。這首經改編的紀念戴妃的歌曲原為瑪麗蓮·夢露而創(chuàng)作,并于當年成為全球最熱門單曲。

        威廉王子對現場及電視機前的觀眾表示了感謝,他說:“今晚的一切都是媽媽生前最喜歡的:她喜歡的音樂、舞蹈、她熱衷的慈善、還有她的家人和朋友。”

        1997年8月31日,戴安娜王妃與男友多迪·菲德及他們的司機在巴黎阿勒瑪隧道的車禍中喪生,當時他們乘坐的奔馳車遭到媒體攝影記者的瘋狂追蹤。

        由于上周五在倫敦中部發(fā)現了兩枚未爆炸的汽車炸彈,以及上周六格拉斯哥機場發(fā)生了一起襲擊事件,因此音樂會現場的戒備力量得以加強。現場至少有450名巡邏人員。

        音樂會綜合了搖滾、流行樂、說唱及古典芭蕾等多種元素,杜蘭·杜蘭、湯姆·瓊斯等戴安娜生前最喜愛的一些樂隊組合和藝人也來到現場演唱。

        整場音樂會共有24個節(jié)目,登臺演唱的藝人包括羅德·斯圖爾特、康恩·威斯特、喬絲·斯通、莉莉·艾倫和“吹牛老爹”西恩·康布斯等,他動情的演唱了一曲《想念你》。

        他說:“十年前戴安娜王妃去了一個更美好的世界,今天,我們在這兒慶祝她的重生。我愛你,戴安娜!我們想念你!”

        英國前首相布萊爾也為演唱會錄制了一段視頻祝詞。他出現在屏幕上時,他的祝詞引起現場一陣噓聲,但當他向威廉和哈里王子表示稱贊時,觀眾發(fā)出了歡呼聲。

        布萊爾說:“他們的媽媽一定會為他們感到自豪。”

        威廉王子的前女友凱特·米德爾頓也出席了音樂會,這使先前有關這對于4月分手的情侶重燃愛火的傳聞進一步“升級”。

        (英語點津姍姍編輯)

         

        Vocabulary:    

        boo:used to express contempt, scorn, or disapproval(噓(某人);用噓聲表示不滿、蔑視或反對)

         

         
         
        相關文章 Related Stories
         
                 
         
         
         
         
         
                 

         

         

         
         

        48小時內最熱門

             

        本頻道最新推薦

             
          “辣妹”歸來!
          《哈利波特》女星當選英國女性偶像
          英國第一夫人之初印象
          NBA選秀:易建聯第六順位被雄鹿隊選中
          上海市民平均壽命達80.97歲

        論壇熱貼

             
          請問“老鄉(xiāng)”這個詞怎么翻譯?
          C-E: how to say "路盲"?
          請問“老鄉(xiāng)”這個詞怎么翻譯?
          C-E: how to say "路盲"?
          各位,“相親”英語怎么說?
          指紋上的ridges and loops是什么意思?






        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>