• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Book Channel > Pure English  
         





         
        包容一切的愛(ài)情
        [ 2007-05-14 17:10 ]

        弗里達(dá)·布賴特說(shuō)過(guò):“只有在歌劇中,人們才會(huì)為愛(ài)而死。” 的確,你不會(huì)因?yàn)閻?ài)一個(gè)人而死。有人會(huì)因?yàn)榈貌坏綈?ài)而死,可從未有人因被愛(ài)而死。

        Freda Bright says, "Only in opera do people die of love." It's true. You really can't love somebody to death. I've known people to die from no love, but I've never known anyone to be loved to death. We just can't love one another enough.

        A heart-warming story tells of a woman who finally decided to ask her boss for a raise in salary. All day she felt nervous and apprehensive. Late in the afternoon she summoned the courage to approach her employer. To her delight, the boss agreed to a raise.

        The woman arrived home that evening to a beautiful table set with their best dishes. Candles were softly glowing. Her husband had come home early and prepared a festive meal. She wondered if someone from the office had tipped him off, or... did he just somehow know that she would not get turned down?

        She found him in the kitchen and told him the good news. They embraced and kissed, then sat down to the wonderful meal. Next to her plate the woman found a beautifully lettered note. It read, "Congratulations, darling! I knew you'd get the raise! These things will tell you how much I love you."

        Following the supper, her husband went into the kitchen to clean up. She noticed that a second card had fallen from his pocket. Picking it off the floor, she read, "Don't worry about not getting the raise! You deserve it anyway! These things will tell you how much I love you."

        Someone has said that the measure of love is when you love without measure. What this man feels for his spouse is total acceptance and love, whether she succeeds or fails. His love celebrates her victories and soothes her wounds. He stands with her, no matter what life throws in their direction.

        Upon receiving the Nobel Peace Prize, Mother Teresa said, "What can you do to promote world peace? Go home and love your family." And love your friends. Love them without measure.

        點(diǎn)擊查看更多美文  

        (摘自競(jìng)學(xué)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

         
         
        相關(guān)文章 Related Stories
         
                 
         
         
         
         
         
                 

         

         

         
         

        48小時(shí)內(nèi)最熱門

             

        本頻道最新推薦

             
          如果有來(lái)生
          The Secret 秘密
          包容一切的愛(ài)情
          A Thousand Splendid Suns 燦爛千陽(yáng)
          給母親的祈禱詞

        論壇熱貼

             
          快快加入“凈臉兩周年特別活動(dòng)”
          英語(yǔ)點(diǎn)津開博客,大家覺(jué)得怎么樣?
          立此存照(4):上海市政府網(wǎng)站
          "一夜之間出名"
          電視主持人說(shuō)的"下面更多精彩”
          “關(guān)鍵時(shí)刻掉鏈子“怎么說(shuō)阿






        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>