從今年10月底開始,倫敦著名的維多利亞和阿爾伯特博物館(V&A Museum)推出大型中國古代名畫展——中國畫名作:700-1900,很多難得一見的中國畫精品亮相。
名畫展將持續(xù)到明年1月中旬,長達12周,共展出70多件從中國、美國、日本、歐洲等地區(qū)的博物館搜集來的畫作,其中有些是第一次在歐洲展出。
策展人張弘星說,西方美術(shù)界一直缺乏對中國畫的研究和展覽,而讓西方觀眾更加了解中國畫是他多年的夢想。他也希望通過這次展覽將中國繪畫史放入世界繪畫史的主流敘述中。據(jù)他介紹,這是1935年以來在英國舉行的第一個中國畫大型展覽,1935年英國皇家美術(shù)研究院曾舉行過大型中國藝術(shù)展。
向西方推介中國畫
“歐洲已經(jīng)有一個成套的系統(tǒng)去看、去評價藝術(shù)品。而中國的藝術(shù)呢,是畫在紙上、絹上,而這些恰恰是歐洲藝術(shù)傳統(tǒng)里比較邊緣的藝術(shù)。他們將中國的繪畫說成是水彩畫,而水彩畫是一個小畫種,是一個輔助的畫種,不能夠產(chǎn)生名家作品的這樣一個畫種,” 張弘星說。
張弘星覺得將中國畫看為水彩畫只是看到了畫的形式,而中國繪畫之所以偉大是因為它幫助了中國的藝術(shù)家表達自己的深厚情感。他希望這次展覽能夠改變西方觀眾對中國畫的誤解,希望將來中國美術(shù)史可以被放入世界美術(shù)史中恰當(dāng)?shù)奈蛔印?/p>
“比如說,風(fēng)景畫的興起在西方藝術(shù)中很重要,因為在藝術(shù)理論里,發(fā)現(xiàn)自然,發(fā)現(xiàn)身外之物為主題是人的覺醒。而中國遠遠早于歐洲發(fā)現(xiàn)風(fēng)景畫。早了好幾百年,”他說。
“再比如說,使用水墨,用非常自由的方法去表達靈感,以及用筆觸去表達思想和情感的方式,在西方是到了20世紀(jì)才發(fā)現(xiàn)的。在此之前,西方的繪畫是偏向于模擬自然,而照相術(shù)發(fā)明以后畫家才開始表達自身。在中國這種方式已經(jīng)有悠久的歷史了。”
張弘星留英已經(jīng)20年之久,博士畢業(yè)之后在維多利亞和阿爾伯特博物館工作10年。他說,自己來到英國后接觸了很多藝術(shù)界的經(jīng)典書籍和資料,包括貢布里希(E.H. Gombrich) 1950年的作品《藝術(shù)的故事》和英國廣播公司1969年的紀(jì)錄片《文明的軌跡》。他認(rèn)為中國畫也有同樣輝煌的歷史,也應(yīng)該被此類書籍所記錄。
六大主題展示畫作風(fēng)格
維多利亞和阿爾伯特博物館的中國名畫展按作品時代順序分為了六個主題展出,展示不斷變化的藝術(shù)風(fēng)格和繪畫主題。唐至五代寺廟出土的絹畫為開端,這些作品大多來自地理位置偏遠的中國西北敦煌。其中一幅雙面繪菩薩立像,在展覽中得以原狀掛幡形式展出,參觀者可從正背兩面欣賞畫中神圣莊嚴(yán)、身著袈裟的菩薩畫像。
第二部分展示的是宋代山水畫,這一時期畫家對自然景觀興趣漸趨濃厚,山水畫開始勃興。不論是壯麗的山光水色或是生動的花禽旅者,都被記錄在繪畫世界里,如燕文貴的《江山樓觀圖》卷和陳容的《九龍圖》卷,后者更被視作最早描繪群龍躍騰的繪畫之一。
十三世紀(jì)末宋元之際,一部分文人和僧人創(chuàng)作了多具私密性的作品,以抒發(fā)內(nèi)心情感。這期間的作品不再追求寫實,主題轉(zhuǎn)向更加文學(xué)性的處理手法,極具文學(xué)、哲學(xué)及個人思想意味。以往宣告春天到臨的梅花,在王冕的《墨梅圖》軸中被霜雪遮蓋,象征在逆境中的堅忍與純潔。
到了明代,穩(wěn)定的政權(quán)和蓬勃發(fā)展的經(jīng)濟令各階層對賞心悅目的繪畫需求迅速增長。畫家們再度采用昂貴的顏料在絹上作畫。江南地區(qū)杭州、南京和蘇州相繼成為畫家們新的聚集之所。這時期的繪畫題材亦極為廣泛,其中包括歷史人物、名勝古跡、亭臺樓閣、珍禽異獸和奇花異草。
展覽的最后一部分,1600-1900年,畫派競爭激烈,除了跟同期的畫家較量之外,超越古人也是當(dāng)時畫家的目標(biāo)之一。同時,歐洲的繪畫技藝對中國畫壇也有了更多的影響。宮廷畫家學(xué)習(xí)了西洋透視畫法和明暗法,將其融入本土傳統(tǒng)。
籌備過程頗有挑戰(zhàn)
張弘星說,籌備此次展覽過程中遇到的最大的挑戰(zhàn)是從世界各國的博物館借名畫。因為畫在紙上和絹上的作品特別易損,出于文化保護的需要,擁有這些精品的博物館不會輕易展覽這些名畫。
此外,不同地方的博物館有不同的保護規(guī)定。比如說,宋元的畫在有些日本的博物館只允許每次展覽六周,而展后必須休息兩年。而有些美國的博物館則允許每次展覽兩到三個月,但展后必須休息五年。
“如何整合、如何協(xié)調(diào),使得又符合各博物館文保的需要,又能把這些應(yīng)該借到的、能夠闡述這樣一個故事的作品都借到,是一個挑戰(zhàn),”他說。
為了讓觀眾更好地欣賞和了解中國畫,博物館還特意在中國古代名畫展期間安排了很多與中國藝術(shù)相關(guān)的活動,包括音樂、表演、繪畫展示以及手工課。博物館商店里也銷售各式各樣與名畫展有關(guān)的紀(jì)念品,包括兩款中國現(xiàn)代藝術(shù)品牌采用相關(guān)畫作元素設(shè)計制的絲巾。
(來源:中國日報駐英國記者劉艷秋、張春燕 編輯:小唐)