最近的一項調(diào)查顯示,多數(shù)金領(lǐng)男承認是自己是“奶嘴男”。
據(jù)英國《每日郵報》網(wǎng)站3月7日報道,英國網(wǎng)站“Love to Learn“日前進行的一項調(diào)查顯示,多數(shù)工資待遇好、職位相對高級的男性多是“媽媽的乖兒子”,在遇到人生重大決定時,愿意向媽媽咨詢意見。
在接受調(diào)查的公司首席執(zhí)行官、外科醫(yī)生、高級公務(wù)員等男性金領(lǐng)人士中,近三分之二的人表示自己是“媽媽的乖兒子”,五分之二的男性藍領(lǐng)承認自己在心理上依賴媽媽,而受訪的男性白領(lǐng)人士中,只有五分之一用“乖兒子”描述自己。
對于如何界定“媽媽的乖兒子”,受訪者對此看法并不相同。其中,62%的男性認為標準應(yīng)該是在做每個人生重大決定前都征求了母親的同意,39%的男性認為是與其他任何人見面時都帶著媽媽,38%的人說是一直與媽媽住在一起。還有些男性認為界定標準是媽媽是否還負責(zé)給自己洗衣服、做飯,或者是否一有時間便與媽媽粘在一起。
“Love to Learn”網(wǎng)站的主管吉爾·杰克遜說,這樣的調(diào)查結(jié)果令人倍感溫暖。“我們認為,如果媽媽的乖孩子指的是男性努力成為好兒子并且關(guān)心自己的媽媽,這沒有任何問題。”
不過,這些“媽媽的乖兒子”似乎并不受女性青睞,有些人還將這些依賴母親的男性稱為“奶嘴男”。調(diào)查顯示,有41%的受訪女性表示不愿意與這種男性約會。男性雜志《Zoo》的編輯理查德·英尼斯對此評論說:“我們都有過這種時刻,感覺媽媽是唯一可以求助的人,如果女朋友不喜歡這樣,說明她們更多關(guān)注她們自己,而不是自己的男友。”
“Love to Learn”網(wǎng)站是為成年人提供在線課程的網(wǎng)站,此次調(diào)查共采訪了1000人。
(來源:中國日報網(wǎng)?信蓮?編輯:陳笛)