• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
          | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
           
         Language Tips > Business hot words

        cut-rate

        美國時尚大師布萊克維爾1月10日發(fā)表2005年最爛穿著獎,奧斯卡得主芮妮齊薇格以剪裁突顯身材缺點的打扮,擠進第10名。最爛穿著冠軍則是初為人母、完全不修邊幅的小甜甜布蘭妮。

        外道報道如下:Jessica Simpson followed Olsen. Though her Daisy Dukes shorts landed her on the pages of numerous magazines, Mr. Blackwell said she "resembles acut-rateRapunzel - slingin' hash in a Vegas diner."

        句中的cut-rate意為"二流貨的;粗劣的",例如:cut-rate toy(劣質(zhì)玩具)。Cut-rate還可以表示"削價的,減價的",比如:to dump wheat at cut-rate prices(削價傾銷小麥);a cut-rate store(賣減價貨的商店)。

        據(jù)說,布蘭妮也是第一位兩度奪得最爛穿著獎的女星,5年前她也曾是這個獎項的得主。

        (中國日報網(wǎng)站編)

         
        Go to Other Sections
        Story Tools
         
        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

        版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
        None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
         

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>