長期以來DEET滅蚊胺成為各國人們夏日驅(qū)蚊的首選,不過由于它的一些成分毒性較大,兒童不宜,科學家們一直在尋找更好的代替品,最近美國疾病預防與控制中心政府推薦了兩種含有picaridin抗蚊素或桉樹油的新型驅(qū)蚊劑。外電報道如下:After years of promoting the chemical DEET as the best defense against West Nile-bearing mosquitoes, the government for the first time is recommending the use of two other insect repellents.
Repellents containing the chemical picaridin or the oil of lemon eucalyptus offer "long-lasting protection against mosquito bites," the Centers for Disease Control and Prevention said, adding that repellents with DEET remain on the agency's recommendation list.
"Since West Nile virus is present across the entire country at this point and it's here to stay, we constantly need to be vigilant," said Dr. Lyle Petersen, director of the CDC's division of vector-borne infectious diseases. "It gives consumers a better option to protect themselves."
Repellent在此表示“驅(qū)蟲劑,抗耐劑”,此外還有“排斥的,令人討厭的,防…的”等含義,例如:a water-repellent fabric(防水織物)。
(中國日報網(wǎng)站編)
|