• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
          | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
           
         Language Tips > Bilingual news
        Updated: 2005-05-11 10:09

        Spain's future queen is pregnant  

        平民王妃身懷六甲 西班牙王室人丁興旺

        Spain's future queen is pregnant

        Spain's media is giving blanket coverage to the news

        Princess Letizia, the future Queen of Spain, is three months pregnant with her first child, the Royal Palace has announced.

        Letizia Ortiz, 32, married Crown Prince Felipe, 37, in May last year, shortly after the Madrid train bombings.

        The baby, due in November, will be second in line to the throne after the prince, who is King Juan Carlos and Queen Sofia's only son.

        If the child is a girl, she will be in line to the throne after any sons that Prince Felipe and Princess Letizia might have in the future.

        Under the Spanish constitution, the eldest male automatically succeeds, even if he has an older sister.

        However, Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero has pledged to change the law, saying it discriminates against female royals.

        The couple took Spain by surprise when they announced their engagement in November 2003.

        The crown prince's romance with a woman who was a well-known television presenter and a divorcee had been kept a secret. They had met at a dinner party during the previous year.

        King Carlos said the pregnancy was "great news".

        Prince Felipe's sister, Princess Cristina, the second daughter of King Carlos and Queen Sofia, is also pregnant and expected to have her fourth child at the beginning of the summer.  

        (Agencies)

        日前,西班牙王室正式宣布,未來(lái)的西班牙王后——萊蒂齊婭王妃已有三個(gè)月身孕,這是她懷的第一個(gè)孩子。

        去年五月,就在馬德里火車爆炸案發(fā)生后不久,37歲的西班牙王儲(chǔ)費(fèi)利佩迎娶了32歲的萊蒂齊婭·奧爾蒂斯。

        王妃的預(yù)產(chǎn)期為11月,即將出世的孩子將成為第二王位繼承人,西班牙國(guó)王胡安·卡洛斯和王后索菲亞的獨(dú)子費(fèi)利佩王儲(chǔ)是第一王位繼承人。

        如果出生的是一個(gè)女孩,她的王位繼承權(quán)將排在費(fèi)利佩王儲(chǔ)和萊蒂齊婭王妃將來(lái)可能生育的兒子之后。

        根據(jù)西班牙現(xiàn)行憲法,最年長(zhǎng)的男性自動(dòng)繼承王位,即使他有一位姐姐。

        但是,西班牙首相薩帕特羅已經(jīng)宣布將修改這一法律,他認(rèn)為此法歧視王室女性成員。

        2003年11月,當(dāng)這對(duì)情侶宣布訂婚時(shí),著實(shí)讓西班牙民眾吃了一驚。

        此前,王儲(chǔ)和萊蒂齊亞的羅曼史是被嚴(yán)格保密的。萊蒂齊亞曾經(jīng)是一位著名的電視節(jié)目主持人,而且還離過(guò)婚。2002年,他們?cè)谝淮窝鐣?huì)初次相遇。

        卡洛斯國(guó)王表示王妃懷孕是個(gè)“大好消息”。

        費(fèi)利佩王儲(chǔ)的姐姐——國(guó)王胡安·卡洛斯和王后索菲亞的二女兒克里斯蒂娜,也懷有身孕了,初夏時(shí)節(jié)她將生下第四個(gè)孩子。

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站譯)

         

         

        Vocabulary:

        discriminate: 歧視,區(qū)別對(duì)待

         
        Go to Other Sections
        Related Stories
        · Trousers tell why Napoleon died
        新發(fā)現(xiàn):拿破侖的褲子揭示他的死因
        · Dubai to build world's tallest hotel
        世界最高旅館“迪拜塔”即將拔地而起
        · Only in Argentina? Foreign debt museum opens doors
        亡羊補(bǔ)牢 阿根廷開(kāi)放外債博物館
        more
         
        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

        版權(quán)聲明:未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目?jī)?nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
        None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
         

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>